検索ワード: sloppiness (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

sloppiness

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

was boa tripped up by bad luck or sloppiness?

フランス語

boa a-t-elle été victime de malchance ou a-t-elle fait preuve de négligence ?

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

英語

the us government sloppiness is becoming a trademark :-).

フランス語

la négligence du gouvernement américain devient une vraie marque de fabrique :-).

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

ordinary life contains its share of sloppiness and confusion.

フランス語

la vie ordinaire contient sa part de sloppiness et de confusion.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.

フランス語

des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 6
品質:

英語

search, some believe that it reveals a general sloppiness towards statistics in science.

フランス語

bal de la recherche, certains estiment quec’est le signe d’une négligence généraliséevis-à-vis des statistiques scientifiques.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

prior to using the function - a sloppiness that bs chose to correct in c++.

フランス語

le sera en c++ que dans la prochaine version de la norme, attendue vers

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

at first glace it seems as if the belgian is ironing out the sloppiness and manipulations that mehlis left behind.

フランス語

À première vue, semblait-il, le belge allait corriger les négligences et les manipulations laissées en héritage par detlev mehlis.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

even there, you will find a residue of the intellectual sloppiness that the world bank has displayed on this issue in the past.

フランス語

mais on trouve alors encore bien des traces de la médiocrité intellectuelle dont la banque a fait preuve dans le passé.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 2
品質:

英語

for the longest time there was sloppiness on the federalist side with respect to what would happen if there were a vote for separation.

フランス語

trop longtemps, les fédéralistes ont fermé les yeux sur ce qui arriverait, si jamais il y avait un vote en faveur de la séparation.

最終更新: 2013-01-05
使用頻度: 1
品質:

英語

until this point, the reform party's dissenting opinion was just a series of contradictions and a little sloppiness.

フランス語

jusque-là, l'opinion dissidente du parti réformiste n'était qu'une série de contradictions et un peu de laisser-aller.

最終更新: 2014-07-21
使用頻度: 1
品質:

英語

however, i do oppose the sloppiness of the approach here, and the fact that maternity rights and paternity rights are treated as identical.

フランス語

je suis toutefois contre le fait que l' on veuille précipiter les choses et que l' on mette sur le même pied la protection des mères et celle des pères.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

he submitted that he deserved more marks for his reference check and that the mathematical errors made in the calculation of the scores of two successful candidates indicated sloppiness on the part of the selection board.

フランス語

il a soutenu qu'il méritait plus de points pour le contrôle de ses références et que des erreurs mathématiques dans le calcul des points de deux candidats reçus révélaient de la négligence de la part du jury de sélection.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

what is at issue now is not only a cure for this disease, but the reputation of the european parliament and the reputation of european politics, which has been tarnished by all this sloppiness.

フランス語

aujourd'hui, il ne s' agit pas de l' éradication de cette épizootie, mais de la réputation du parlement européen et de la réputation de la politique européenne qui est tombée en discrédit à cause de ces négligences.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

nevertheless, you also cannot say- to give you yet another example of sloppiness- that unmarried couples should have the same rights as married couples.

フランス語

vous ne pouvez pas non plus dire- pour citer un autre exemple de maladresse- que les couples non mariés doivent avoir les mêmes droits que les couples mariés.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

i am bound to draw attention to what i consider sloppiness, not to say carelessness or even negligence, on the part of the commission in the advice provided to the claimant and in the written submissions to the board of referees.

フランス語

je ne peux que souligner ce que je considère le laxisme, pour ne pas dire l'insouciance ou même la négligence de la part de la commission dans les avis fournis à la prestataire et dans les soumissions écrites au conseil arbitral.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

as is well known from other countries, there is sometimes a "sloppiness " in the transition from conflict resolution to post-conflict reconstruction.

フランス語

comme l'a montré l'expérience dans d'autres pays, la transition entre la phase de règlement du conflit et la phase de reconstruction s'opère parfois dans des conditions qui laissent à désirer.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the song that the first commissioner, the irishman peter fitzgerald, then started in march 2005, about the sloppiness of the lebanese authorities safeguarding the crime scene and the crime examination, was calculated and of an arrogant colonial style.

フランス語

la chanson entonnée ensuite par le premier commissaire, lâ irlandais peter fitzgerald, en mars 2005, sur le laisser-aller des autorités libanaises concernant la sécurisation des lieux du crime et la conduite de lâ enquête sur place, était calculée et empreinte dâ une condescendance de style colonial.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the initial sloppiness demonstrated by the board in the assessment of the appellant's education qualifications and the subsequent concession by the board during the disclosure process that the appellant merited an additional 10 marks for his response to the second knowledge question called into question the approach taken by the board in the assessment of candidate qualifications.

フランス語

le manque de rigueur dont a fait preuve le jury initialement lorsqu'il a évalué les titres de compétences de l'appelant et le fait que le jury a concédé pendant le processus de divulgation que l'appelant méritait 10 points supplémentaires pour sa réponse à la deuxième question concernant les connaissances jettent un doute sur la méthode utilisée par le jury pour évaluer les compétences des candidats et des candidates.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

mr president, once again, we are faced with unbelievable sloppiness and criminal behaviour and, in this respect, there are definite parallels with past events, with one difference however: the commission has taken the lessons on board and has acted more rapidly than in the past.

フランス語

monsieur le président, nous sommes une fois de plus confrontés à une situation incroyablement chaotique et à des comportements criminels. À cet égard, on peut établir des parallèles avec des affaires qui ont eu lieu par le passé.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,794,610,622 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK