검색어: επανερχόμεθα (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

επανερχόμεθα

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

Στο Κοινοβούλιο τούτο επανερχόμεθα διαρκώς σε δύο επικρίσεις.

영어

we come back time and time again, in this parliament, to two criticisms.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Επανερχόμεθα έτσι στην πολιτική, όπως είπαν ο κ. cot και άλλοι.

영어

these deadlines are binding on us, but they are not irrevocable.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Δεν χρειάζεται να επανερχόμεθα κάθε φορά σε ονομαστική ψηφοφορία για πράγματα τα οποία είναι σαφή.

영어

it is not necessary to resort to a roll-call vote every time for things which are pretty clear.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Δεν χρειάζεται να επανερχόμεθα κάθε φορά σε ονο­μαστική ψηφοφορία για πράγματα τα οποία είναι σα­φή.

영어

it is not necessary to resort to a roll-call vote every time for things which are pretty clear.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Ας μου επιτραπεί απλώς να περιοριστώ σε ορισμένες από αυτές και να αναφέρω ότι επανερχόμεθα στη συζήτηση των εθελοντικών συμφωνιών.

영어

i will have to make do with addressing a couple of these questions by saying that we must come back to a debate on voluntary agreements.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Θέλω να πω, κύριε Πρόεδρε, ότι δεν πρέπει να επανερχόμεθα συνεχώς σε κάποιο θέμα επειδή ένα άτομο μιας ομάδας το θέλει.

영어

mr president, i just want to say here that we should not have to keep bringing items forward just because one person in one group so desires.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Δεν κατάλαβα πώς γίνονται αυτές οι παρενθέσεις, να έχουμε ξεκινήσει από μία ερώτηση, να έχουμε μπει σε μία άλλη και να επανερχόμεθα στην προηγουμένη.

영어

i cannot understand how these interpositions come about: how we started with one question, went on to another, and then reverted to the previous one.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Εάν οι ανταγωνιστικές χαμηλές αυξήσεις των μισθών εφαρμοσθούν σε πολλές χώρες προκειμένου να καταστεί η χώρα και πάλι ανταγωνιστική, τότε επανερχόμεθα στην ίδια κατάσταση που εδημιουργείτο με τις ανταγωνιστικές υποτιμήσεις.

영어

if several countries engage in a wage-cut battle to regain competitiveness, we would be back to the situation caused when devaluation was used for the same purpose.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Επανερχόμεθα εις τα χρόνια του Α' Παγκοσμίου Πολέμου, εις την χρήσιν των τοξικών αερίων, τα οποία είχαμε ελπίσει ότι θα είχαν για πάντοτε εξοστρακισθεί από τους πολέμους.

영어

the commission, con scious of the very real effort made by parliament to achieve convergence, has carefully examined each of the 7 proposals, in an endeavour to find a still greater convergence of opinions, without however abandon ing the consistency and integrity necessary for the credibility of its initiatives.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

έχουμε προτείνει εμπίπτουν κατά τη γνώμη μας - επανερχόμεθα τώρα στην πρώτη τροπολογία, δηλαδή τη νομική βάση - στο άρθρο 113 της Συνθήκης το οποίο δεν προβλέπει υποχρεωτική διαβούλευση του Κοινοβου­λίου.

영어

now to amendment no 8. in our opinion, a threshold for the use of the so-called solidarity mechanism of 15-20% per country of the export of goods entitled to gsp would have excessive effects in some countries, and we there fore think that it is too radical or too sudden, and we cannot accept this proposed amendment.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Όσον αφορά τους φορολογικούς συντελεστές, όπως και την προηγούμενη φορά, δεν προτείνουμε ένα πολύπλοκο σύστημα σύμφωνα με το οποίο θα επανερχόμεθα στο θέμα αυτό κάθε τόσα χρόνια, αλλά μία αρχή « διατήρησης της ορμής » η οποία θα μπορεί να υπόκειται σε αναθεώρηση κάθε πέντε χρόνια.

영어

with regard to tax rates, as before we propose not a complex system of coming back on the question every so many years, but an accelerator principle to be subject to review potentially every five years.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,762,851,075 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인