검색어: gemeenschapstaai (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

gemeenschapstaai

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

kandidaten kunnen naast hun moedertaal bij voorkeur nog in ten minste één andere gemeenschapstaai communiceren.

독일어

die bewerber sollten sich neben ihrer muttersprache zumindest in einer weiteren amtssprache der europäischen union verständigen können,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gezien de veeltaligheid van de commissie dienen met name secretariaatskrachten een zeer goede kennis te bezitten van ten minste één andere gemeenschapstaai.

독일어

da bei der kommission stets in mehreren sprachen gearbeitet wird, müssen besonders sekretärinnen bzw. sekretäre sehr gute kenntnisse in mindestens einer zweiten gemeinschaftssprache besitzen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in 1981 moest voor de produktie van het dagelijks verschijnende publikatieblad een begin worden gemaakt met het invoeren van grieks als zevende officiële gemeenschapstaai.

독일어

der berichtszeitraum war das erste jahr, ab dem der amtsblattdienst vor der aufgabe stand, griechisch als siebente amtssprache in die tägliche amtsblattausgabe einzuführen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in de huidige opzet van het celex-systeem kan voor elke gemeenschapstaai nog in de loop van 1981 een gegevensbasis tot stand worden gebracht.

독일어

die gegenwärtige struktur des systems ermöglicht es, im laufe des jahres 1981 eine datenbank in jeder gemeinschaftssprache zu schaffen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bij beschikking van 17 oktober 1991, binnengekomen bij het hof op 9 december daaraanvolgend, heeft het bundesgerichtshof (eerste burgerlijke kamer) een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van de artikelen 30 en 36 eeg-verdrag om te kunnen beoordelen of de bescherming van een aanduiding die bestaat uit een telwoord in een andere gemeenschapstaai dan die van de lid-staat van invoer, verenigbaar is met genoemde bepalingen.

독일어

der bundesgerichtshof (i. zivilsenat) hat mit beschluß vom 21. november 1991, beim gerichtshof eingegangen am 9. dezember 1991, eine frage nach der auslegung der artikel 30 und 36 ewg-vertrag zur vorabentscheidung vorgelegt, um beurteilen zu können, ob der schutz einer bezeichnung, die aus einem zahlwort einer anderen sprache der gemeinschaft als der sprache des einfuhrmitgliedstaats besteht, mit diesen vorschriften vereinbar ist.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,545,361 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인