전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
haar ouders wonen op een camping.
ihre eltern wohnen auf einem campingplatz.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
er zijn maatregelen getroffen tegen het wonen op campings.
programme zur integration von menschen ohne festen wohnsitz wurden entwickelt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
telethuiswerk: thuis werken of wonen op de werkplek?
teleheimarbeit: zuhause arbeiten oder am arbeitsplatz leben?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
benaming tele th uiswerken : thuis werken of wonen op de werkplek?
titel teleheimarbeit: zuhause arbeiten oder am arbeitsplatz leben?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de meeste werknemers wonen op een afstand van een paar minuten lopen van de fabriek.
etwa den abschlußprüfungen einer bürgerschule(mit 15/16 jahren) entsprechend.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nederland telt 15 miljoen inwoners. zij wonen op een oppervlakte van ruim 41.000 km2.
7.2.7 in den niederlanden leben fast 15 millionen einwohner auf einer fläche von 41000 km2.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
g telethuiswerk: thuis werken of wonen op de werkplek (projectnr. 0109)
teleheimarbeit: zu hause arbeiten oder am arbeitsplatz leben (projekt nr. 0109)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
— die staatloos of vluchteling zijn en wonen op het grondgebied van een van de lidstaten; en op
— staatsangehörige eines der mitgliedstaaten sind
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de burgers van de eu willen wonen op een plek waar hun rechten geëerbiedigd worden en hun veiligheid beschermd is.
die eu-bürger wollen an einem ort leben, an dem ihre rechte geachtet werden und ihre sicherheit geschützt ist.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ik woon op een boerderij
geldmarktinstrumente
마지막 업데이트: 2013-10-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
46125 — gezinsleden van een pensioengerechtigde die wonen op het grondgebied van een andere lidstaat dan waar deze woont;
46125 — familienangehörigen eines rentners, die im gebiet eines anderen als des mitgliedstaats wohnen, in dem der rentenberechtigte wohnt;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
verstrekkingen voor de gezinsleden van de werkloze ingeval zij wonen op het grondgebied van een andere lid-staat dan de bevoegde staat
leistungen werden nach den bestimmungen des artikels 19 der verordnung 1408/71 gewährt, die in den randnummern 244 bis 251 erörtert worden sind.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tot slot kan ik nog mededelen dat de afgevaardigden die hiervoor interesse hebben zullen worden uitgenodigd om een demonstratie van dit systeem bij te wonen op 31 maart.
abschließend möchte ich die eventuell interessierten damen und herren abgeordneten einladen, einer am 31. märz stattfinden konkreten demonstration dieses systems beizuwohnen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ik neem in het bijzonder nota van uw voornemen een vergadering van de commissie constitutionele zaken bij te wonen op 10 december 2002 om op enkele van deze institutionele vraagstukken in te gaan.
ich nehme besonders ihre absicht zur kenntnis, am 10. dezember 2002 einer sitzung des ausschusses für konstitutionelle fragen beizuwohnen, um einige dieser institutionellen fragen erneut aufzugreifen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
het gaat over een groep bouwvakkers afkomstig uit mijn regio, een streek met een hoge werkloosheid, die in een krot wonen op het bouwterrein in duitsland waar ze werken.
in vielen ländern bestehen noch immer rechtsvorschriften, die frauen diskriminieren, u.a. in den systemen der sozialen sicherheit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de verkoop van woningen uit de voorraad van de sociale sector aan particulieren en de bevordering van het huisbezit zijn twee obstakels die engelse jongeren die op zichzelf willen gaan wonen, op hun pad vinden.
durch den verkauf von sozialwohnungen an privatpersonen und die
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
46127 — gezinsleden die wonen op het grondgebied van een andere staat dan de bevoegde staat en van een andere lidstaat dan de staat op het grondgebied waarvan de werknemer woont;
5203 — liegt der wohnsitz in einem anderen als dem zuständigen staat, so hängt die gewährung des sterbegelds von einem antrag ab, der auf dem vordruck e 124 entweder an den zuständigen träger oder an den träger des wohnorts zu richten ist.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de duitse federale belastingswetgeving bestraft emigranten van wie de gezinsleden niet in duitsland wonen op schandalige wijze en verlaagt aanzienlijk hun werkloos heids- en sociale-zekerheidsuitkeringcn.
kein mauroy, kein fabius, kein mitterrand hat sich auch nur im geringsten darum ge kümmert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
53472 — voor een maand indien de franse wettelijke regeling zulks bepaalt terwijl de kinderbijslag in de lidstaat waar de gezinsleden wonen op basis van het aantal dagen van verrichte arbeid wordt toegekend;
5341 —werden familienbeihilfen der unter nr. 5332 und 5335 bezeichneten art geschuldet, so zahlt der träger des wohnorts der familienangehörigen die familienbeihilfen nach den für ihn geltenden rechtsvorschriften; sie sind ihm von dem zuständigen französischen träger zu erstatten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
als deze wonen op het grondgebied van een andere lidstaat dan die van de pensioen- of rentetrekker, wordt het in lid 1 bedoelde document afgegeven door het orgaan van hun woonplaats.".
wohnen die familienangehörigen im gebiet eines anderen mitgliedstaats als der rentner, so wird ihnen das in absatz 1 genannte dokument vom träger ihres wohnorts ausgestellt."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다