Você procurou por: veilig wonen op woningniveau (Holandês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

German

Informações

Dutch

veilig wonen op woningniveau

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

haar ouders wonen op een camping.

Alemão

ihre eltern wohnen auf einem campingplatz.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er zijn maatregelen getroffen tegen het wonen op campings.

Alemão

programme zur integration von menschen ohne festen wohnsitz wurden entwickelt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

telethuiswerk: thuis werken of wonen op de werkplek?

Alemão

teleheimarbeit: zuhause arbeiten oder am arbeitsplatz leben?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

benaming tele th uiswerken : thuis werken of wonen op de werkplek?

Alemão

titel teleheimarbeit: zuhause arbeiten oder am arbeitsplatz leben?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de meeste werknemers wonen op een afstand van een paar minuten lopen van de fabriek.

Alemão

etwa den abschlußprüfungen einer bürgerschule(mit 15/16 jahren) entsprechend.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

nederland telt 15 miljoen inwoners. zij wonen op een oppervlakte van ruim 41.000 km2.

Alemão

7.2.7 in den niederlanden leben fast 15 millionen einwohner auf einer fläche von 41000 km2.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

g telethuiswerk: thuis werken of wonen op de werkplek (projectnr. 0109)

Alemão

teleheimarbeit: zu hause arbeiten oder am arbeitsplatz leben (projekt nr. 0109)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

— die staatloos of vluchteling zijn en wonen op het grondgebied van een van de lid­staten; en op

Alemão

— staatsangehörige eines der mitgliedstaaten sind

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de burgers van de eu willen wonen op een plek waar hun rechten geëerbiedigd worden en hun veiligheid beschermd is.

Alemão

die eu-bürger wollen an einem ort leben, an dem ihre rechte geachtet werden und ihre sicherheit geschützt ist.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik woon op een boerderij

Alemão

geldmarktinstrumente

Última atualização: 2013-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

4612­5 — gezinsleden van een pensioengerechtigde die wonen op het grondgebied van een andere lid­staat dan waar deze woont;

Alemão

4612­5 — familienangehörigen eines rentners, die im gebiet eines anderen als des mitgliedstaats wohnen, in dem der rentenberechtigte wohnt;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

verstrekkingen voor de gezinsleden van de werkloze ingeval zij wonen op het grondgebied van een andere lid-staat dan de bevoegde staat

Alemão

leistungen werden nach den bestimmungen des artikels 19 der verordnung 1408/71 gewährt, die in den randnummern 244 bis 251 erörtert worden sind.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

tot slot kan ik nog mededelen dat de afgevaardigden die hiervoor interesse hebben zullen worden uitgenodigd om een demonstratie van dit systeem bij te wonen op 31 maart.

Alemão

abschließend möchte ich die eventuell interessierten damen und herren abgeordneten einladen, einer am 31. märz stattfinden konkreten demonstration dieses systems beizuwohnen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

ik neem in het bijzonder nota van uw voornemen een vergadering van de commissie constitutionele zaken bij te wonen op 10 december 2002 om op enkele van deze institutionele vraagstukken in te gaan.

Alemão

ich nehme besonders ihre absicht zur kenntnis, am 10. dezember 2002 einer sitzung des ausschusses für konstitutionelle fragen beizuwohnen, um einige dieser institutionellen fragen erneut aufzugreifen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

het gaat over een groep bouwvakkers afkomstig uit mijn regio, een streek met een hoge werkloosheid, die in een krot wonen op het bouwterrein in duitsland waar ze werken.

Alemão

in vielen ländern bestehen noch immer rechtsvorschriften, die frauen diskriminieren, u.a. in den systemen der sozialen sicherheit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de verkoop van woningen uit de voorraad van de sociale sector aan particulieren en de bevordering van het huisbezit zijn twee obstakels die engelse jongeren die op zichzelf willen gaan wonen, op hun pad vinden.

Alemão

durch den verkauf von sozialwohnungen an privatpersonen und die

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

4612­7 — gezinsleden die wonen op het grondgebied van een andere staat dan de bevoegde staat en van een andere lid­staat dan de staat op het grondgebied waarvan de werknemer woont;

Alemão

5203 — liegt der wohnsitz in einem anderen als dem zuständigen staat, so hängt die gewährung des sterbegelds von einem antrag ab, der auf dem vordruck e 124 entweder an den zuständigen träger oder an den träger des wohnorts zu richten ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de duitse federale belastingswetgeving bestraft emigranten van wie de gezinsleden niet in duitsland wonen op schandalige wijze en verlaagt aanzienlijk hun werkloos heids- en sociale-zekerheidsuitkeringcn.

Alemão

kein mauroy, kein fabius, kein mitterrand hat sich auch nur im geringsten darum ge kümmert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

5347­2 — voor een maand indien de franse wettelijke regeling zulks bepaalt terwijl de kinderbijslag in de lid­staat waar de gezinsleden wonen op basis van het aantal dagen van verrichte arbeid wordt toegekend;

Alemão

5341 —werden familienbeihilfen der unter nr. 5332 und 5335 bezeichneten art geschuldet, so zahlt der träger des wohnorts der familienangehörigen die familienbei­hilfen nach den für ihn geltenden rechtsvorschriften; sie sind ihm von dem zuständigen französischen träger zu erstatten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

als deze wonen op het grondgebied van een andere lidstaat dan die van de pensioen- of rentetrekker, wordt het in lid 1 bedoelde document afgegeven door het orgaan van hun woonplaats.".

Alemão

wohnen die familienangehörigen im gebiet eines anderen mitgliedstaats als der rentner, so wird ihnen das in absatz 1 genannte dokument vom träger ihres wohnorts ausgestellt."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,554,201 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK