검색어: 1538 (네덜란드어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

1538

영어

1538

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ip/09/ 1538

영어

ip/09/1538

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ontwerpadvies: cese 1538/2004

영어

draft opinion: cese 1538/2004

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gritti stierf in 1538.

영어

he died in 1538.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

advies: ces 1538/96 fin

영어

opinion: ces 1538/96 fin

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

verordening (eeg) nr. 1538/91

영어

regulation (eec) no 1538/91

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

cese 1538/2004 fin - 2004/0254 cns

영어

cese 1538/2004 fin -2004/0254 cns

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ta 1538, ta 98, ta 972-nitrofluoreen

영어

ta 1538, ta 98, ta 972-nitrofluorene

마지막 업데이트: 2016-11-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

omstreeks 1538 werd hij benoemd tot aartsbisschop van reims.

영어

==biography==born in joinville, haute-marne, charles of guise was the son of claude, duke of guise and his wife antoinette de bourbon.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

verordening (eg) nr. 1538/2004 van de commissie

영어

commission regulation (ec) no 1538/2004

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de onderhandelingen tussen beide grootmachten vonden plaats in 1538 en 1539.

영어

henry, left alone but unwilling to return boulogne to the french, continued to fight until 1546, when the treaty of ardres finally restored peace between france and england.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

(kennisgeving geschied onder nummer c(2005) 1538)

영어

(notified under document number c(2005) 1538)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de stad werd op 5 september 1538 gesticht door de spaanse conquistador alonso de alvarado.

영어

it was founded on september 5, 1538 by the spanish conquistador alonso de alvarado "and his twenty".

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

== opheffing ==de abdij werd opgeheven door koning hendrik viii in 1538.

영어

the monks were permitted to eat meat and more private living accommodation was created for them, and the abbot had a substantial private household.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

in 1513 werd de stad platgebrand door de tataren, in 1538 door de turken en in 1686 door de russen.

영어

the city was burned down by the tatars in 1513, by the ottomans in 1538, and by imperial russian troops in 1686.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

verordening (eeg) nr. 1538/91 wordt als volgt gewijzigd:

영어

regulation (eec) no 1538/91 is amended as follows:

마지막 업데이트: 2016-10-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

artikel 8 van verordening (eeg) nr. 1538/91 wordt gelezen:

영어

article 8 of regulation (eec) no 1538/91 is hereby replaced by the following:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

verordening (eeg) nr. 1538/91 wordt met ingang van 1 juli 2008 ingetrokken.

영어

regulation (eec) no 1538/91 is hereby repealed as from 1 july 2008.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de in verordening (eg) nr. 1538/2006 vastgestelde invoerrechten moeten derhalve worden aangepast,

영어

it is therefore necessary to adjust the import duties fixed in regulation (ec) 1538/2006,

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

(11) verordening (eeg) nr. 1538/91 moet derhalve worden aangepast.

영어

(11) regulation (eec) no 1538/91 should therefore be amended accordingly.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,740,562,597 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인