검색어: hospitalisatie (네덜란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Czech

정보

Dutch

hospitalisatie

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

체코어

정보

네덜란드어

hospitalisatie nao

체코어

hospitalizace

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

hospitalisatie hartinsufficiëntie

체코어

hospitalizace kvůli selhání srdce komplikace související s diabetem

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

hospitalisatie, gedeeltelijke

체코어

denní péče

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

hospitalisatie voor verdere diagnose

체코어

hospitalizace pro další diagnózu

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

behoefte aan revascularisatie hospitalisatie voor instabiele angina

체코어

Úmrtí z jakékoli příčiny potřeba revaskularizace hospitalizace kvůli nestabilní angině pectoris

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

dit leidde tot hospitalisatie en/of onderbreking van tmz bij respectievelijk 8% en 4% van de patiënten.

체코어

4% případů.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

de mate van rsv-hospitalisatie in de placebo-groep was 9,7% en 5,3% in de

체코어

počet hospitalizací byl ve skupině užívající placebo 9, 7% a ve skupině s přípravkem synagis 5, 3%.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

klinisch significante interacties, met hospitalisatie en/of stopzetting van posaconazol als gevolg, werden gemeld tijdens klinische studies naar de werkzaamheid.

체코어

v klinických studiích sledujících účinnost posakonazolu byly hlášeny případy klinicky významných interakcí vedoucích k hospitalizaci a/ nebo k přerušení léčby posakonazolem.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

behandeling met filgrastim vermindert significant de duur van febriele neutropenie, gebruik van antibiotica en hospitalisatie na inductie chemotherapie voor acute myeloïde leukemie of myelo-ablatieve therapie gevolgd door beenmergtransplantatie.

체코어

léčba filgrastimem významně zkracuje dobu trvání febrilní neutropenie, užívání antibiotik a hospitalizace po chemoterapii pro akutní myelogenní leukémii nebo po myeloablativní léčbě s následnou transplantací kostní dřeně.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

een toegenomen incidentie van niet-fatale mi en beroerte werd gezien bij vrouwen in het op irbesartan gebaseerde regime versus het op amlodipine gebaseerde regime, terwijl hospitalisatie als gevolg van hartfalen in de gehele populatie was afgenomen.

체코어

byl pozorován zvýšený výskyt nefatálního im a cmp u žen v irbesartanovém režimu ve srovnání s režimem založeném na amlodipinu, zatímco hospitalizace kvůli srdečnímu selhání byla snížena v celé sledované populaci.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

in een placebo-gecontroleerde studie bij 1287 patiënten met een leeftijd van ≤ 24 maanden met een hemodynamisch significante congenitale hartaandoening (639 synagis; 648 placebo), verminderde 5 maandelijkse doseringen van 15 mg/kg synagis de hospitalisatie als gevolg van rsv met 45% (p = 0.003)

체코어

v placebem kontrolované studii u 1287 pacientů ve věku ≤ 24 měsíců včetně s hemodynamicky významnou vrozenou srdeční vadou (639 pacientů léčeno přípravkem synagis a 648 pacientů

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,734,531,274 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인