검색어: stakingsbevel (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

stakingsbevel

프랑스어

ordre de suspension est excité

마지막 업데이트: 2017-10-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

1° een verwijzing naar het stakingsbevel;

프랑스어

1° un renvoi à l'ordre de cessation;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

deze stedenbouwkundige inspecteur mag niet de persoon zijn die het stakingsbevel heeft bekrachtigd.

프랑스어

cet inspecteur urbaniste ne peut pas être la même personne que celle qui a confirmé l'ordre de cessation.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

2° een verwijzing naar de beslissing waarbij de stedenbouwkundige inspecteur het stakingsbevel bekrachtigt;

프랑스어

2° un renvoi à la décision par laquelle l'inspecteur urbaniste confirme l'ordre de cessation;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

28 april 2000. - besluit van de vlaamse regering betreffende de administratieve geldboete voor het overtreden van een bekrachtigd stakingsbevel

프랑스어

28 avril 2000. - arrêté du gouvernement flamand relatif à l'amende administrative pour la violation d'un ordre de cessation confirmé

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

gelet op het besluit van de vlaamse regering van 28 april 2000 betreffende de administratieve geldboete voor het overtreden van een bekrachtigd stakingsbevel;

프랑스어

vu l'arrêté du gouvernement flamand du 28 avril 2000 relatif à l'amende administrative pour la violation d'un ordre de cessation confirmé;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

wel dagvaardt die onderneming, samen met de huurster, de belgische staat in kort geding, teneinde het stakingsbevel te horen opheffen.

프랑스어

se joignant à la locataire, cette entreprise cite néanmoins l'etat belge en référé, afin d'obtenir la levée de l'ordre de cessation.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

3° de redenen waarom de onder 2° vermelde handelingen, werken of wijzigingen strijdig zijn met het stakingsbevel;

프랑스어

3° les raisons pour lesquelles les opérations, travaux ou modifications mentionnés sous 2°, sont contraires à l'ordre de cessation;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

1° de identiteit van de persoon of personen die handelingen, werken of wijzigingen heeft of hebben voortgezet in strijd met het stakingsbevel;

프랑스어

1° l'identité de la personne ou des personnes ayant poursuivi des opérations, des travaux ou des modifications en violation de l'ordre de cessation;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

gelet op het besluit van de vlaamse regering van 28 april 2000 betreffende de administratieve geldboete voor het overtreden van een bekrachtigd stakingsbevel, gewijzigd bij het besluit van de vlaamse regering van 14 december 2001;

프랑스어

vu l'arrêté du gouvernement flamand du 28 avril 2000 relatif à l'amende administrative pour la violation d'un ordre de cessation confirmé, modifié par l'arrêté du gouvernement flamand du 14 décembre 2001;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de rekenplichtige van het grondfonds legt de in het proces-verbaal vermelde persoon of personen die handelingen, werken of wijzigingen heeft of hebben voortgezet in strijd met het stakingsbevel een administratieve geldboete van 200.000 frank op.

프랑스어

le comptable du fonds foncier impose - à la personne ou aux personnes mentionnées dans le procès-verbal et ayant poursuivi des opérations, travaux ou modifications en violation de l'ordre de cessation une amende administrative de 200.000 francs.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de door die verenigingen verleende diensten, die geen daden van koophandel zijn, kunnen het voorwerp uitmaken van geschillen voor de bevoegde rechtscolleges, zodat het recht op een effectief jurisdictioneel beroep aldus is gewaarborgd, zelfs indien ze niet het voorwerp kunnen uitmaken van een stakingsbevel met toepassing van artikel 95 van de wet van 14 juli 1991.

프랑스어

les services fournis par ces associations qui ne sont pas des actes de commerce peuvent faire l'objet de contestations devant les juridictions compétentes, de sorte que le droit à un recours juridictionnel effectif se trouve garanti, même s'ils ne peuvent faire l'objet d'un ordre de cessation en application de l'article 95 de la loi du 14 juillet 1991.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,760,907,184 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인