검색어: tilnærmelsesproces (덴마크어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

German

정보

Danish

tilnærmelsesproces

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

dette vil uundgåeligt resultere i en tilnærmelsesproces i flere tempi.

독일어

dies wird zwangsläufig zu unterschiedlichen geschwindigkeiten im annähe­rungsprozeß führen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dette ændrede forslag er således kun første etape i denne tilnærmelsesproces.

독일어

der vorliegende geänderte vorschlag betrifft lediglich den ersten schritt des annäherungsprozesses.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

de central- og østeuropæiske lande er i gang med en tilnærmelsesproces over for unionen.

독일어

der beitritt dieser drei nordischen länder wird die grenzüberschreitende zusammenarbeit der union mit den anrainerstaaten der ostsee verstärken, um die häfen komplementär zu gestalten und ein funktiona­les system von ostseestädten aufzubauen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

for i for bindelse med denne tilnærmelsesproces mellem Øst og vest spiller kulturen en særlig rolle.

독일어

ich möchte einige punkte hervorheben, die ich für entscheidend wichtig halte.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

Øsu har på sin side fulgt denne gensidige tilnærmelsesproces op ved at udvide sine forbindelser med chile og mercosur.

독일어

der ausschuß hat seinerseits diesen gegenseitigen annäherungsprozeß kontinuier­lich verfolgt und seine eigenen beziehungen mit chile und dem mercosur ausgebaut.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

alle parterne bør benytte sig af den nu foreliggende mulighed for at igangsætte en fælles tilnærmelsesproces henimod en omfattende fredsordning.

독일어

was mitteleuropa anbelangt, so laufen in wien seit 1973 bemühungen, ein echtes ost-west-kräftegleichgewicht auf niedrigerer stufe zu bewerkstelligen — fortschritte lassen jedoch auf sich warten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

tyrkiske civilsamfundsorganisationer bør anerkendes som en central aktør i tyrkiets tilnærmelsesproces til eu’s værdier og acquis.

독일어

die türkischen zivilgesellschaftlichen organisationen sollten als maßgeblicher akteur im annäherungsprozess der türkei an die werte und den besitzstand der eu anerkannt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

den slags skaber gensidige tilskyndelser og yder et væsentligt bidrag til den ønskede tilnærmelsesproces mellem vest- og Østeuropa.

독일어

im rahmen ihrer verantwortung, gerade aber auch nach maastricht hat die eg auch hier die möglichkeit, anstöße zum besseren handeln zu geben, mittelbar tätig zu werden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kommissionen forelægger imidlertid et forslag til tilnærmelsesproces, der skal sikre, at medlemsstaterne ikke i mellem tiden bevæger sig væk fra det generelle mål.

독일어

die kommission legt aber einen vorschlag für einen annäherungsprozeß vor, der gewährleisten soll, daß die mitgliedstaaten in der zwischenzeit nicht vom gesamtziel abweichen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det minder endvidere om, at det har deltaget aktivt i denne gensidige tilnærmelsesproces i kraft af en parallel dialog med repræsentanter for det civile samfund i mercosur og chile.

독일어

er erinnert zudem daran, daß er selbst durch einen parallelen dialog mit vertretern der bürgergesellschaft des mercosur und chiles aktiv an diesem prozeß der gegenseitigen annäherung mitgewirkt hat.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

1.1 eØsu opfordrer den tyrkiske regering og forvaltning til at anerkende civilsamfundsorganisationerne som en vigtig del af samfundet og en nøgleaktør i tyrkiets tilnærmelsesproces til eu's værdier og acquis.

독일어

1.1 der ewsa regt an, dass die türkische regierung und die türkischen verwaltungsebenen die zivilgesellschaftlichen organisationen als wichtigen teil der gesellschaft und maßgeblichen akteur des annäherungsprozesses der türkei an die werte und den besitzstand der eu anerkennen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det vil også bidrage til, at man undgår yderligere strukturbrud, og at den fælles tilnærmelsesproces til den europæiske union, der er forudsætningen for disse landes medlemskab af fællesskabet, fremskyndes.

독일어

dies ergibt sich allerdings auch aus der rechtsgrundlage der artikel und protokolle des eg- und egks-vertrages, die hier angewandt wurden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

oprettelsen af eØs var en vigtig etape i den lange tilnærmelsesproces mellem efta-landene, der er kontraherende parter i eØs-aftalen, og den europæiske union.

독일어

die schaffung des ewr war ohne zweifel ein wichtiger schritt in dem langen annäherungsprozeß zwischen den efta-staaten, die vertragsparteien des ewr-Übereinkommens sind, und der europäischen union.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

beskyttelsen af disse værdier kræver i forbindelse med genteknikken et passende regelsæt. hertil skal der stræbes efter en international tilnærmelse af lovgivninger. europa-parlamentet kunne under denne tilnærmelsesproces spille en ledende rolle i europa.

독일어

bei der freisetzung eines gentechnisch veränderten biologischen systems handelt es sich um das einbringen von lebewesen oder vermehrungsfähigen nukleinsäuren (viren) in die umwelt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

men netop fordi kroatien er orienteret mod europa og derfor er interesseret i en tilnærmelsesproces, det er i hvert fald altid det, der forlyder, må europa-parlamentet være strengt på dette område og fastlægge tilsvarende kriterier.

독일어

ich habe selbst nach dem besuch auch vorgeschlagen, ob wir nicht überlegen sollten, gerade im bereich des pha-re-programms wieder mehr finanzielle mittel zur verfügung zu stellen unter dem aspekt der konditionalität, wenn es eben kroatien genehm ist und kroatien auch aktive maßnahmen in richtung demokratie, in richtung integration der flüchtlinge usw. ergreift.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

ved så at sige at foregribe — det vil jeg nu kalde det — amsterdam har råd, kommission og europa-parlament i en tilnærmelsesproces vist, at det er muligt i et positivt spændingsforhold at opnå resultater, der bringer eu som helhed fremad.

독일어

durch die quasi vorwegnahme — so will ich es einmal nennen — von amsterdam haben rat, kommission und.europäisches parlament in einem prozeß des aufeinanderzugehens bewiesen, daß es möglich ist, in einem positiven spannungsverhältnis ergebnisse zu erzielen, die die eu insgesamt voranbringen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,748,036,154 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인