인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
contribuição para o desenvolvimento da actividade turística em portugal
contribuição para o desenvolvimento da actividade turística em portugal
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
consequentemente, a data de entrega final para um navio ainda elegível para o auxílio ao funcionamento é 31 de dezembro de 2003.
consequentemente, a data de entrega final para um navio ainda elegível para o auxílio ao funcionamento é 31 de dezembro de 2003.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
essa taxa teria como objectivo dotar o referido organismo público dos recursos suficientes para o desempenho das tarefas de coordenação do sector vitivinícola em portugal.
essa taxa teria como objectivo dotar o referido organismo público dos recursos suficientes para o desempenho das tarefas de coordenação do sector vitivinícola em portugal.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a comissão também tem dúvidas quanto à medida em que o auxílio contribuirá para o desenvolvimento da actividade turística em portugal, sem afectar negativamente as condições comerciais na ue.
a comissão também tem dúvidas quanto à medida em que o auxílio contribuirá para o desenvolvimento da actividade turística em portugal, sem afectar negativamente as condições comerciais na ue.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- certificado pedido para o trimestre de 1 de ... a 28/29/30/31 de ...
- certificado pedido para o trimestre de 1 de ... a 28/29/30/31 de ...
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
por outro lado, as autoridades portuguesas consideraram que o projecto contribuirá para o reforço da competitividade da indústria têxtil na união europeia, face à crescente concorrência proveniente dos países asiáticos.
por outro lado, as autoridades portuguesas consideraram que o projecto contribuirá para o reforço da competitividade da indústria têxtil na união europeia, face à crescente concorrência proveniente dos países asiáticos.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(7) as datas de entrega acordadas nos contratos originais eram 30 de dezembro de 2002 para o navio c 224 e 30 de setembro de 2003 para o navio c 225.
(7) as datas de entrega acordadas nos contratos originais eram 30 de dezembro de 2002 para o navio c 224 e 30 de setembro de 2003 para o navio c 225.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(24) a comissão recorda às autoridades portuguesas o efeito suspensivo do n.o 3 do artigo 88.o do tratado ce e remete para o artigo 14.o do regulamento (ce) n.o 659/1999 do conselho, segundo o qual qualquer auxílio concedido ilegalmente pode ser objecto de recuperação junto do beneficiário."
(24) a comissão recorda às autoridades portuguesas o efeito suspensivo do n.o 3 do artigo 88.o do tratado ce e remete para o artigo 14.o do regulamento (ce) n.o 659/1999 do conselho, segundo o qual qualquer auxílio concedido ilegalmente pode ser objecto de recuperação junto do beneficiário."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.