검색어: kvalitetsfisk (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

kvalitetsfisk

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

de koldere vandes kvalitetsfisk kan muligvis blive truet.

폴란드어

jakościowe zasoby rybne chłodnych wód wydają się być zagrożone.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

detsikrede også, at der var tilstrækkelige mængder kvalitetsfisk til rådighed for forbrugerne tilrimelige priser.

폴란드어

pomogła także w zapewnieniu konsumentom dostępu dowysokiej jakości ryb w wystarczającej ilości i po rozsądnych cenach.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

3.2 der kan være tale om større ændringer i de nordlige eu-landes indre farvande og kystfarvande. de koldere vandes kvalitetsfisk kan muligvis blive truet. det er tydeligt, at der især i de nordlige eu-regioner bliver færre økonomisk værdifulde fisk, f.eks. laks, mens der bliver flere af de økonomisk mindre værdifulde skidtfisk. også de forskellige fiskearters tilpasningsevne varierer meget. vigtigt er naturligvis klimaændringernes hastighed og hvordan de påvirker vandsystemerne. klimaændringerne indebærer generelt en stigning af vandtemperaturen, hvilket er videnskabeligt dokumenteret i bl.a. polaregnene og sibiriens moser. situationen er klart vanskeligere i de indre farvande, dvs. i floder og søer. på den anden side findes der for øjeblikket kun få relevante undersøgelser vedrørende tilpasningerne.

폴란드어

3.2 poważniejszych zmian należy się spodziewać w wodach śródlądowych i przybrzeżnych w północnych krajach unii. jakościowe zasoby rybne chłodnych wód wydają się być zagrożone. zwłaszcza na północnych obszarach ue w widoczny sposób zmniejsza się ilość cennych z punktu widzenia gospodarki gatunków, na przykład łososia, podczas gdy gatunki podrzędne rozprzestrzeniają się. co więcej, zdolność przystosowania się różnych gatunków ulega silnym wahaniom. centralnym czynnikiem jest oczywiście tempo zmian klimatu. ogólna tendencja zmian klimatu oznacza wzrost temperatury wód, na co już istnieją dowody naukowe, np. na obszarach podbiegunowych i na bagnach syberii. z drugiej strony, ekosystem morski reaguje w dość elastyczny sposób na skutki zmian klimatu. w znacznie trudniejszej sytuacji znajdują się rzeki i jeziora. obecnie jednak dostępne są jedynie ograniczone badania dotyczące dostosowań do zmian klimatu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,482,404 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인