검색어: geranium (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

geranium

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

berg-mähwiesen (typen britischer ausprägung mit geranium sylvaticum)

그리스어

Ορεινοί θεριζόμενοι λειμώνες (βρετανικοί τύποι με geranium sylvaticum)

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

geranium maculatum extract ist ein extrakt aus den wurzeln von geranium maculatum, geraniaceae

그리스어

το geranium maculatum extract είναι εκχύλισμα των ριζών του geranium maculatum, geraniaceae

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

geranium robertianum extract ist ein extrakt der ganzen pflanze des ruprechtskrauts, geranium robertianum geraniaceae

그리스어

το geranium robertianum extract είναι εκχύλισμα ολόκληρου του φυτού του γερανίου του ροβερτιανού, geranium robertianum geraniaceae

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

geranium maculatum oil ist das aus den wurzeln und blättern von geranium maculatum, geraniaceae, gewonnene etherische ol

그리스어

το geranium maculatum oil είναι το πτητικό έλαιο που λαμβάνεται από τις ρίζες και τα φύλλα του geranium maculatum, geraniacea

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der berichtsentwurf schweigt sich auch aus über qualitätsprodukte wie vanille und ätherische Öle, geranium- und vetiveröl, die doch für réunion eine nicht unerhebliche einnahmequelle darstellen.

그리스어

Το σχέδιο έκθεσης δεν αναφέρεται επίσης καθόλου στην παραγωγή ειδών ποιότητας, όπως είναι η βανίλια και τα βασικά έλαια, το γεράνιο, το βετιβέρ, τα οποία, ωστόσο, αποτελούν μία καθόλου ευκαταφρόνητη πηγή εισοδήμα­τος για τη νήσο Ρεϋνιόν.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

außerdem müssen förderungsmaßnahmen für bestimmte mengen traditioneller erzeugungen wie vanille, geranium- und ve ti veröl, für die verarbeitung bestimmter vor ort geernteter obst- und gemüsesorten sowie für die vermarktung dieser erzeugnisse im rahmen der bestehenden mechanismen getroffen werden —

그리스어

ότι τα μέτρα στήριξης πρέπει επίσης να ληφθούν εντός του ορίου καθορισμένων ποσοτήτων, αφενός, υπέρ ορισμένων παραδοσιακών παραγωγών, όπως είναι η βανίλια, το γεράνιο ή η βετιβερία, και, αφετέρου, για να αναπτυχθεί η μεταποίηση ορισμένων οπωροκηπευτικών, από προϊόντα τοπικής συγκομιδής προκειμένου να ενισχυθεί η εμπορία των ίδιων αυτών προϊόντων στο πλαίσιο των υφιστάμενων μηχανισμών,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,616,227 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인