검색어: versandanmeldung (독일어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

versandanmeldung

그리스어

ΠΑΡΑΣΤΑΤΙΚΟ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗΣ

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

‚versandanmeldung‘:

그리스어

“δήλωση διαμετακόμισης”:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

versandanmeldung t 1

그리스어

δήλωση αποστολής t1

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

abgabe der versandanmeldung

그리스어

Υποβολή της δήλωσης διαμετακόμισης

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die versandanmeldung fÜr reisende

그리스어

ΤΗ ΔΗΛΩΣΗ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗΣ ΓΙΑ ΤΑΞΙΔΙΩΤΕΣ

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

annahme und eintragung der versandanmeldung

그리스어

Αποδοχή και καταχώρηση της δήλωσης διαμετακόμισης

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der frachtbrief cim gilt als versandanmeldung.

그리스어

Η φορτωτική cim ισοδυναμεί με δήλωση διαμετακόμισης.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

abgangsstelle‛ auf dem vordruck der versandanmeldung

그리스어

Τελωνείο αναχώρησης” των εντύπων της δήλωσης διαμετακόμισης:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

versandanmeldung und vordrucke bei verwendung von edi

그리스어

ΔΗΛΩΣΗ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΕΝΤΥΠΑ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΑΒΙΒΑΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

bemerkungen zu den einzelnen daten der versandanmeldung

그리스어

Πληροφοριακά στοιχεία τα οποία περιλαμβάνει η δήλωση διαμετακόμισης

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

datum — datum der annahme der versandanmeldung.

그리스어

ημερομηνία — ημερομηνία αποδοχής της δήλωσης διαμετακόμισης,

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(1) als versandanmeldung t2gr gilt eine anmeldung auf:

그리스어

Ως δήλωση t2gr νοείται η δήλωση η οποία συντάσσεται:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der zugelassene versender übermittelt der abgangsstelle die versandanmeldung.

그리스어

Ο εγκεκριμένος αποστολέας υποβάλλει δήλωση διαμετακόμισης στο τελωνείο αναχώρησης.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

befreiung von der vorlage der versandanmeldung zum gemeinschaftlichen versandverfahren

그리스어

απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης της δήλωσης κοινοτικής διαμετακόμισης

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der von dem beförderungsunternehmen verwendete Übergabeschein tr gilt als versandanmeldung.

그리스어

Το δελτίο παράδοσης Τr που χρησιμοποιείται από την επιχείρηση μεταφορών ισχύει ως δήλωση διαμετακόμισης.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

anzugeben ist die gesamtanzahl der auf der versandanmeldung angegebenen warenpositionen.

그리스어

Σημειώνεται ο συνολικός αριθμός των ειδών που περιλαμβάνονται στη δήλωση διαμετακόμισης.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

eine prüfung der versandanmeldung und der ihr beigefügten unterlagen vornehmen oder

그리스어

έλεγχο της δήλωσης διαμετακόμισης που έγινε αποδεκτή, καθώς και των συνημμένων σ’ αυτή εγγράφων·

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die abgangsstelle vermerkt die ergebnisse ihrer prüfung in der versandanmeldung.

그리스어

Με βάση τα αποτελέσματα της επαλήθευσης, το τελωνείο αναχώρησης εισάγει τα αντίστοιχα δεδομένα στη δήλωση διαμετακόμισης.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die versandanmeldung muss eine elektronische unterschrift oder ein anderes kennzeichen enthalten.

그리스어

Η δήλωση κοινής διαμετακόμισης πρέπει να φέρει ηλεκτρονική υπογραφή ή άλλο μέσο πιστοποίησης.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

diese nachrichten basieren auf den gegebenenfalls berichtigten angaben in der versandanmeldung.

그리스어

Τα μηνύματα αυτά βασίζονται σε στοιχεία, ενδεχομένως τροποποιημένα, που αναφέρονται στη δήλωση διαμετακόμισης.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,763,070,450 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인