Je was op zoek naar: versandanmeldung (Duits - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

versandanmeldung

Grieks

ΠΑΡΑΣΤΑΤΙΚΟ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗΣ

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

‚versandanmeldung‘:

Grieks

“δήλωση διαμετακόμισης”:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

versandanmeldung t 1

Grieks

δήλωση αποστολής t1

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

abgabe der versandanmeldung

Grieks

Υποβολή της δήλωσης διαμετακόμισης

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die versandanmeldung fÜr reisende

Grieks

ΤΗ ΔΗΛΩΣΗ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗΣ ΓΙΑ ΤΑΞΙΔΙΩΤΕΣ

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

annahme und eintragung der versandanmeldung

Grieks

Αποδοχή και καταχώρηση της δήλωσης διαμετακόμισης

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der frachtbrief cim gilt als versandanmeldung.

Grieks

Η φορτωτική cim ισοδυναμεί με δήλωση διαμετακόμισης.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

abgangsstelle‛ auf dem vordruck der versandanmeldung

Grieks

Τελωνείο αναχώρησης” των εντύπων της δήλωσης διαμετακόμισης:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

versandanmeldung und vordrucke bei verwendung von edi

Grieks

ΔΗΛΩΣΗ ΔΙΑΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΕΝΤΥΠΑ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΑΒΙΒΑΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

bemerkungen zu den einzelnen daten der versandanmeldung

Grieks

Πληροφοριακά στοιχεία τα οποία περιλαμβάνει η δήλωση διαμετακόμισης

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

datum — datum der annahme der versandanmeldung.

Grieks

ημερομηνία — ημερομηνία αποδοχής της δήλωσης διαμετακόμισης,

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

(1) als versandanmeldung t2gr gilt eine anmeldung auf:

Grieks

Ως δήλωση t2gr νοείται η δήλωση η οποία συντάσσεται:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der zugelassene versender übermittelt der abgangsstelle die versandanmeldung.

Grieks

Ο εγκεκριμένος αποστολέας υποβάλλει δήλωση διαμετακόμισης στο τελωνείο αναχώρησης.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

befreiung von der vorlage der versandanmeldung zum gemeinschaftlichen versandverfahren

Grieks

απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης της δήλωσης κοινοτικής διαμετακόμισης

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der von dem beförderungsunternehmen verwendete Übergabeschein tr gilt als versandanmeldung.

Grieks

Το δελτίο παράδοσης Τr που χρησιμοποιείται από την επιχείρηση μεταφορών ισχύει ως δήλωση διαμετακόμισης.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

anzugeben ist die gesamtanzahl der auf der versandanmeldung angegebenen warenpositionen.

Grieks

Σημειώνεται ο συνολικός αριθμός των ειδών που περιλαμβάνονται στη δήλωση διαμετακόμισης.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

eine prüfung der versandanmeldung und der ihr beigefügten unterlagen vornehmen oder

Grieks

έλεγχο της δήλωσης διαμετακόμισης που έγινε αποδεκτή, καθώς και των συνημμένων σ’ αυτή εγγράφων·

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die abgangsstelle vermerkt die ergebnisse ihrer prüfung in der versandanmeldung.

Grieks

Με βάση τα αποτελέσματα της επαλήθευσης, το τελωνείο αναχώρησης εισάγει τα αντίστοιχα δεδομένα στη δήλωση διαμετακόμισης.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die versandanmeldung muss eine elektronische unterschrift oder ein anderes kennzeichen enthalten.

Grieks

Η δήλωση κοινής διαμετακόμισης πρέπει να φέρει ηλεκτρονική υπογραφή ή άλλο μέσο πιστοποίησης.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

diese nachrichten basieren auf den gegebenenfalls berichtigten angaben in der versandanmeldung.

Grieks

Τα μηνύματα αυτά βασίζονται σε στοιχεία, ενδεχομένως τροποποιημένα, που αναφέρονται στη δήλωση διαμετακόμισης.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,763,082,056 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK