검색어: wertpapierclearing (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

wertpapierclearing

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

die integration der wertpapierclearing- und -abrechnungssysteme bedarf einer intervention aller marktkräfte und behörden.

그리스어

η ενοποίηση των συστημάτων εκκαθάρισης και διακανονισμού τίτλων θα απαιτήσει τη συνδυασμένη παρέμβαση των δυνάμεων της αγοράς και των δημόσιων αρχών.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wertpapierhäuser und banken: das recht auf zugang zu wertpapierclearing- und ‑abrechnungssystemen aus anderen mitgliedstaaten;

그리스어

επιχειρήσεις επενδύσεων και τράπεζες: δικαίωμα πρόσβασης σε συστήματα εκκαθάρισης και διακανονισμού τίτλων εγκατεστημένα σε άλλα κράτη μέλη

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wurden initiativen eingeleitet, um zu ermitteln, wie die hindernisse für effiziente wertpapierclearing- und abrechnungssysteme beseitigt werden können.

그리스어

Αναλήφθηκαν πρωτοβουλίες για την εξεύρεση τρόπων με τους οποίους μπορούν να αρθούν τα εμπόδια που τίθενται στην αποτελεσματική λειτουργία των μηχανισμών εκκαθάρισης και διακανονισμού.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die ezb bekräftigte erneut, dass die enge verflechtung von zahlungsverkehrssystemen und wertpapierclearing und -abwicklungssystemen eine Überwachung dieser systeme durch die nzben nahelegt.

그리스어

Η ΕΚΤ επανέλαβε την άποψη ότι, εφόσον τα συστήματα πληρωμών είναι αλληλένδετα με τα συστήματα εκκαθάρισης και διακανονισμού τίτλων, συντρέχουν βάσιμοι λόγοι να ασκεί η ΕθνΚΤ την επίβλεψη τόσο των συστημάτων πληρωμών όσο και των συστημάτων εκκαθάρισης και διακανονισμού τίτλων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die empfehlungen wurden im kontext der zusammenarbeit zwischen dem eszb und dem cesr zur erhöhung der sicherheit, solidität und effizienz von wertpapierclearing und- abwicklung erarbeitet.

그리스어

Οι συστάσεις καταρτίστηκαν στο πλαίσιο του κοινού έργου του ΕΣΚΤ και της cesr για την ενίσχυση της ασφάλειας, της αξιοπιστίας και της αποτελεσματικότητας στον τομέα της εκκαθάρισης και του διακανονισμού τίτλων.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

entwurf von eszb/ cesr-empfehlungen für wertpapierclearing- und- abwicklungssysteme und zentrale kontrahenten in der eu-- öffentliches konsultationsverfahren

그리스어

Σχέδια συστάσεων του ΕΣΚΤ και της cesr σχετικά με τα συστήματα εκκαθάρισης και διακανονισμού τίτλων και τους κεντρικούς αντισυμßαλλομένους στην ΕΕ-- δημόσια διαßούλευση

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

daher sollten in der richtlinie angemessene eu‑weite anforderungen an die anfängliche und laufende eigenkapitalausstattung von wertpapierclearing- und -abrechnungssystemen festgelegt werden.

그리스어

Η οδηγία πρέπει συνεπώς να καθορίσει κατάλληλες αρχικές και συνεχείς απαιτήσεις κεφαλαιακής επάρκειας για τα συστήματα εκκαθάρισης και διακανονισμού τίτλων στην ΕΕ.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die den standards anhaftenden mängel zeigen, dass normen keinen ordentlichen rechtsrahmen ersetzen können, obwohl die festlegung von standards bis zu einem gewissen grad einen gemeinsamen rahmen für das wertpapierclearing bzw. die wertpapierabrechnung bieten kann.

그리스어

Αυτές οι εγγενείς αδυναμίες των προτύπων καταδεικνύουν ότι ενώ ο καθορισμός προτύπων μπορεί, σε ορισμένο βαθμό, να δημιουργήσει ένα κοινό πλαίσιο για την εκκαθάριση και το διακανονισμό τίτλων, δεν μπορεί όμως να υποκαταστήσει ένα κατάλληλο νομοθετικό πλαίσιο.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aufgrund der engen beziehung zwischen zahlungssystemen und wertpapierclearing- und -abwicklungssystemen haben notenbanken im allgemeinen und das eurosystem im besonderen auch ein reges interesse an wertpapierclearing und -abwicklung.

그리스어

Η αξία των Σ & Ε όμως αυξήθηκε το 2007, κυρίως λόγω μεγάλων εγχώριων συμφωνιών σε ορισμένα κράτημέλη.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die markteffizienz wird durch die zusammenfassung mehrerer nationaler wertpapierclearing- und -abrechnungssysteme verbessert.auch im bankensektor findet eine konsolidierung statt, die zu höherer rentabilität geführt und den einsatz modernerer technologie begünstigt hat.

그리스어

Ν3 προσφοράς εργασίας σε συγκεκριμένες ομάδες, όπως για εργαζόμενους μεγαλύτε­ρης ηλικίας ή πρόσωπα που υπάγονται σε καθεστώτα αναπηρίας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im einklang mit seiner position vom september 2001 im hinblick auf die konsolidierung der wertpapierabwicklung durch zentrale kontrahenten und angesichts der ergebnisse einer ezb-konferenz vom 3. november 2008( die diesbezüglichen pressemitteilungen finden sich auf der website der ezb) bestätigte der ezb-rat, dass bedarf an mindestens einem europäischen zentralen kontrahenten für kreditderivate besteht und dass diese infrastruktur angesichts der potenziell systemischen bedeutung von wertpapierclearing- und- abwicklungssystemen im euroraum ansässig sein sollte.

그리스어

Σύμφωνα με την προηγούμενη δήλωση του Σεπτεμßρίου 2001 σχετικά με την ενοποίηση της εκκαθάρισης μέσω κεντρικού αντισυμßαλλομένου και εν όψει του αποτελέσματος της συνάντησης που έλαßε χώρα στην ΕΚΤ στις 3 Νοεμßρίου 2008( διατίθενται αμφότερα στο δικτυακό τόπο της ΕΚΤ), το Διοικητικό Συμßούλιο επιßεßαίωσε ότι υπάρχει ανάγκη τουλάχιστον ενός ευρωπαϊκού συστήματος εκκαθάρισης πιστωτικών παραγώγων μέσω κεντρικού αντισυμßαλλομένου και ότι, δεδομένης της δυνητικής συστημικής σημασίας των συστημάτων εκκαθάρισης και διακανονισμού τίτλων, αυτή η υποδομή θα πρέπει να ßρίσκεται στη ζώνη του ευρώ.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,759,450,010 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인