검색어: kaufentscheidungen (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

kaufentscheidungen

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

heute basieren viele kaufentscheidungen auf einer vielzahl verfügbarer informationen.

라트비아어

Šobrīd daudzus lēmumus par pirkumu papildina objektīvi plašs pieejamās informācijas apjoms.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die lebensmittelkennzeichnung dient dem schutz der verbraucher und als informationsgrundlage für ihre kaufentscheidungen.

라트비아어

pārtikas produktu marķējums aizsargā patērētājus un dod viņiem iespēju pieņemt apzinātus lēmumus.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gütezeichen für ethischen handel oder umweltgütezeichen sind für einzelkunden ein hilfsmittel bei ihren kaufentscheidungen.

라트비아어

etiķetes, kas norāda uz ētisku uzņēmējdarbību vai videi draudzīgu attieksmi var ietekmēt pircēja izvēli.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kaufentscheidungen werden unternehmen zu innovationen und zur lieferung ressourcenschonenderer waren und dienstleistungen veranlassen.

라트비아어

pircēju izvēle stimulēs uzņēmumus ieviest inovācijas un piedāvāt resursu izmantošanas ziņā efektīvākus produktus un pakalpojumus.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der preis ein entscheidender faktor bei kaufentscheidungen, sowohl in der wertschöpfungskette als auch für den endverbraucher.

라트비아어

svarīgs faktors, kas ietekmē pirkšanas lēmumus gan vērtības ķēdē, gan galapatērētājiem, ir cena.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

durchführung von informationskampagnen zur sensibilisierung der verbraucher, damit sie den aspekt der schadstoffemissionen bei kaufentscheidungen berücksichtigen.

라트비아어

īstenotu informācijas kampaņas patērētājiem, lai, iegādājoties jaunu automobili, tie pievērsu uzmanību kaitīgo gāzu faktoram.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das heißt, dass die verbraucher derzeit nicht angemessen mittels informationskampagnen zu umweltbewussten kaufentscheidungen angehalten werden.

라트비아어

tas nozīmē, ka informācijas kampaņas pagaidām neveicina patērētājus izdarīt videi nekaitīgu izvēli.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c. bessere unterrichtung der verbraucher, die ihre kaufentscheidungen auf den märkten der mitgliedstaaten zu treffen haben;

라트비아어

c. labāk informēt patērētājus, kas iepērkas dalībvalstu tirgos;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dadurch profitieren die verbraucher am ehesten von dem öffentlichen austausch aktueller daten, weil diese für ihre kaufentscheidungen am wichtigsten sind.

라트비아어

patērētāji šādā veidā parasti gūst vislielāko labumu no publiskas apmaiņas ar pašreizējiem datiem, kas visvairāk ietekmē viņu pirkumu izvēli.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

begrenzte rationalität: auch gut informierte verbraucher handeln bei kaufentscheidungen nicht immer rational im sinne einer langfristigen perspektive;

라트비아어

ierobežotā racionalitāte, proti, kad pat labi informēti patērētāji ne vienmēr rīkojas racionāli, t.i., ne vienmēr pieņem lēmumu par pirkumu, raugoties uz priekšu ilgtermiņa perspektīvā.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission berät gegenwärtig mit den betroffenen kreisen darüber, wie den verbrauchern dabei geholfen werden kann, umweltbewusste kaufentscheidungen zu treffen.

라트비아어

komisija sadarbojas ar ieinteresētajā personām, lai palīdzētu patērētājiem izdarīt pamatotu izvēli, nodrošinot tiem nepieciešamo informāciju par "zaļajām precēm".

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

das eu-energieetikett hat sich seit 1995 bewährt: 85 % der europäischen verbraucher verlassen sich bei ihren kaufentscheidungen darauf.

라트비아어

es energomarķējums savu lietderību apliecinājis jau kopš 1995. gada: pēc tā iepērkoties vadās 85 % eiropas patērētāju.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.3 Über 51 prozent der eu-bevölkerung sind frauen, wobei diese 45 prozent der beschäftigten ausmachen und hinter 70 prozent der kaufentscheidungen stehen.

라트비아어

3.3 vairāk nekā 51 % no es iedzīvotājiem ir sievietes, turklāt sievietes veido 45 % no nodarbināto personu skaita un pieņem galvenos lēmumus par pirkumiem vairāk nekā 70 % gadījumu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn verbraucherinnen und verbraucher heutzutage online oder in einem supermarkt einkaufen, erwarten sie klarere und besser verständliche lebensmittelinformationen, die ihnen dabei helfen, fundierte kaufentscheidungen zu treffen.

라트비아어

mūsdienu patērētāji, iepērkoties tiešsaistē vai lielveikalā, arvien biežāk vēlas redzēt skaidrāku un saprotamāku pārtikas produktu marķējumu, lai varētu izvēlēties pārtikas produktus, pamatojoties uz informāciju.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.7.5 für den verbraucher ist es entscheidend zu wissen, wonach sich die qualität, anhand derer er seine kaufentscheidung trifft, bemisst.

라트비아어

patērētājam ir svarīgi zināt, kā tiek nodrošināta kvalitāte, uz kuras pamata viņš/viņa izdara izvēli.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,777,832,259 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인