인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ansonsten ist die gefahr eines scheiterns groß.
fără acestea, riscul de eșec este ridicat.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bei pseudoephedrinsulfat besteht die gefahr eines missbrauchs.
sulfatul de pseudoefedrină prezintă risc de abuz.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
so entstand sehr schnell die gefahr eines adressenmangels.
din acest motiv exista pericolul epuizării foarte rapide a adreselor.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
vorbeugung gegen die gefahr eines missbrauchs des systems
prevenirea riscurilor de abuz în cadrul sistemului
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
außerdem wird die gefahr eines späteren schulabbruchs vermindert.
mai mult, acestea reduc riscul de părăsire timpurie a școlii mai târziu.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
es besteht die gefahr eines aufsichtsorgans, das sich selbst überwacht.
există riscul ca membrii consiliului de supraveghere să se supravegheze pe ei înşişi.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
informationen über das korrekte anwendungsgebiet und über die gefahr eines missbrauchs
informaţii privind indicaţia corectă şi riscul pe care îl implică abuzul
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
3. in einem anderen mitgliedstaat die gefahr eines steuerverlusts besteht.
3. atunci când există un risc de pierderi fiscale în celălalt stat membru.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
daher ist die gefahr eines verlusts zum nachteil des fonds erheblich.
prin urmare, riscul de prejudiciu cauzat fondului este semnificativ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bei diesen patienten kann pergoveris die gefahr eines akuten anfalls erhöhen.
la aceste paciente, administrarea pergoveris poate creşte riscul unui episod acut.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
angesichts der gefahr eines katastrophalen klimawandels kann sich kein land in sicherheit wiegen.
nicio regiune nu este izolată atunci când se confruntă cu amenințarea reprezentată de schimbările climatice cu efecte catastrofale.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
auch ähnliche margen der parteien würden die gefahr eines kollusionsergebnisses weiter erhöhen.
În plus, realizarea de marje similare de către părți ar crește și mai mult riscul de coluziune.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
daher ist eine ständige Überwachung, fortbildung und sensibilisierung für die gefahr eines terroranschlags notwendig.
se impune, deci, un efort permanent de supervizare, de formare şi de sensibilizare la riscurile de ameninţări teroriste.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
b) im falle eines unfalls oder der gefahr eines unmittelbar bevorstehenden unfalls;
(b) în cazuri de accident sau de risc imediat de accident;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
die gefahr einer energieversorgungslücke wächst.
creşte riscul unei întreruperi a aprovizionării cu energie.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
potenzielle gefahr einer fragmentierung des binnenmarktes
risc potențial de fragmentare a pieței interne
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bei mir besteht die gefahr einer akuten nebenniereninsuffizienz
am o predispoziţie către insuficienţă suprarenală acută
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ansonsten besteht die gefahr einer weiteren marktfragmentierung.
nerespectarea acestora ar induce un posibil risc de fragmentare suplimentară a pieţei.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dies deutet auf die gefahr einer möglichen epidemie hin.
sunt disponibile date din 25 de ţări pe perioada 2002-2006 (129).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es ist erforderlich, die gefahr einer spekulativen beantragung der vorausfestsetzung einzudämmen.
este necesară reducerea riscului de depunere în scopuri speculative a cererilor de fixare în avans pentru produse.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질: