검색어: ägypten (독일어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Maori

정보

German

ägypten

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

마오리어

정보

독일어

da nun die sieben reichen jahre um waren in Ägypten,

마오리어

na ka taka nga tau hua e whitu i puta mai ra ki te whenua o ihipa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich habe mein bett schön geschmückt mit bunten teppichen aus Ägypten.

마오리어

ko toku moenga kua horahia e ahau, whakapaipai rawa ki te kaitaka, ki nga kakahu purepure no te rinena o ihipa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da israel aus Ägypten zog, das haus jakob aus dem fremden volk,

마오리어

i te putanga mai o iharaira i ihipa, o te whare o hakopa i te iwi reo ke

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der Ägypten schlug an ihren erstgeburten, denn seine güte währet ewiglich

마오리어

ki te kaipatu i ihipa, ara i a ratou matamua: he mau tonu hoki tana mahi tohu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da kam ein neuer könig auf in Ägypten, der wußte nichts von joseph

마오리어

na kua puta he kingi hou mo ihipa, kihai i mohio ki a hohepa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

also wohnte joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre

마오리어

na ka noho a hohepa ki ihipa, ratou ko te whare o tona papa: a kotahi rau kotahi tekau nga tau i ora ai a hohepa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

also zogen sie hinauf von Ägypten und kamen ins land kanaan zu ihrem vater jakob

마오리어

na haere ana ratou i ihipa ki runga, a ka tae ki te whenua o kanaana, ki a hakopa, ki to ratou papa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da er alle erstgeburt in Ägypten schlug, die erstlinge ihrer kraft in den hütten hams,

마오리어

na patua iho e ia nga matamua i ihipa, te muanga o to ratou kaha i nga teneti o hama

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

als nun abram nach Ägypten kam, sahen die Ägypter das weib, daß sie sehr schön war.

마오리어

a, i te taenga o aperama ki ihipa, ka titiro nga ihipiana ki te wahine, he tino ataahua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber die midianiter verkauften ihn in Ägypten dem potiphar, des pharao kämmerer und hauptmann der leibwache.

마오리어

na ka hokona atu ia e nga miriani ki ihipa ki a potiwhara, ki tetahi o nga tangata nui a parao, ki te rangatira o nga kaitiaki

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bedenke, was der herr, dein gott, tat mit mirjam auf dem wege, da ihr aus Ägypten zoget.

마오리어

maharatia ta ihowa, ta tou atua, i mea ai ki a miriama i te ara, i to koutou haerenga mai i ihipa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber ich weiß, daß euch der könig in Ägypten nicht wird ziehen lassen, außer durch eine starke hand.

마오리어

a e mohio ana ahau e kore te kingi o ihipa e tuku i a koutou, kahore, ki te kahore he ringa kaha

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(-) aber hernach führte der herr israel aus Ägypten durch einen propheten und ließ ihn hüten durch einen propheten.

마오리어

i kawea mai ano e ihowa, ara e te poropiti, a iharaira i ihipa, na te poropiti ano ia i ora ai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daß unsre väter nach Ägypten hinabgezogen sind und wir lange zeit in Ägypten gewohnt haben, und die Ägypter behandelten uns und unsre väter übel.

마오리어

ki te hekenga o o matou matua ki ihipa, ki to matou nohoanga hoki i ihipa, a maha noa nga ra; a ka tukino nga ihipiana i a matou ko o matou matua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber die fürsten zu zoan sind zu narren geworden, die fürsten zu noph sind betrogen; es verführen Ägypten die ecksteine seiner geschlechter.

마오리어

kua whakakuaretia nga rangatira o toana, kua tinihangatia nga rangatira o nopa; pohehe iho a ihipa i a ratou, ko ratou na ano te kohatu o te kokonga o nga iwi o reira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

8:2 und aaron reckte seine hand über die wasser in Ägypten, und es kamen frösche herauf, daß Ägyptenland bedeckt ward.

마오리어

a ka totoro atu te ringa o arona ki nga wai o ihipa; na kua puta ake te poroka, a kapi ana te whenua o ihipa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

siehe, ich höre, es sei in Ägypten getreide feil; zieht hinab und kauft uns getreide, daß wir leben und nicht sterben.

마오리어

i mea ano ia, nana, kua rongo ahau he witi kei ihipa: haere iho ki reira, ki te hoko i tetahi ma tatou i reira; kia ora ai tatou, kei mate

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies sind die namen der kinder israel, die nach Ägypten kamen: jakob, und seine söhne. der erstgeborene sohn jakobs, ruben.

마오리어

na ko nga ingoa enei o nga tama a iharaira, i haere nei ki ihipa, ko hakopa ratou ko ana tama: ko reupena, matamua a hakopa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie sind's die mit pharao, dem könig in Ägypten, redeten, daß sie die kinder israel aus Ägypten führten, nämlich mose und aaron.

마오리어

ko raua enei nana i korero ki a parao kingi o ihipa, kia whakaputaina mai nga tama a iharaira i ihipa: ko taua mohi raua ko arona tenei

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5:10 daß die weisheit salomos größer war denn aller, die gegen morgen wohnen, und aller Ägypter weisheit.

마오리어

nui atu hoki te mohio o horomona i te mohio o nga tama katoa o te rawhiti, i te mohio katoa o ihipa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,381,724 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인