전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gib uns unser täglich brot immerdar.
sa adlaw-adlaw hatagi kami sa among kalan-on sa matag-adlaw;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
darum ist noch eine ruhe vorhanden dem volke gottes.
busa nagapabilin pa diay ang usa ka kapahulayan nga gitagana alang sa mga tawo sa dios;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
so läge ich doch nun und wäre still, schliefe und hätte ruhe
kay karon nakahigda na unta ako ug nahilum; ako nakatulog na unta; nan ako nakapahulay na unta,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da sprachen sie zu ihm: herr, gib uns allewege solch brot.
ug sila miingon kaniya, "ginoo, hatagi kami kanunay nianang tinapaya."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
daß ich schwur in meinem zorn: sie sollen nicht zu meiner ruhe kommen.
busa sa akong kaligutgut nanumpa ako, nga sila dili makasulod sa akong kapahulayan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gib mir, mein sohn, dein herz, und laß deinen augen meine wege wohl gefallen.
anak ko, ihatag kanako ang imong kasingkasing; ug ipahimuot sa imong mga mata ang akong mga dalan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
man treibt uns über hals; und wenn wir schon müde sind, läßt man uns doch keine ruhe.
ang mga maglulutos kanamo nagaungot sa among mga liog: kami gikapuyan ug walay pahulay.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wenn ein weiser mit einem narren zu rechten kommt, er zürne oder lache, so hat er nicht ruhe.
kong ang usa ka manggialamon nga tawo may usa ka pakiglalis sa usa ka buang nga tawo, bisan pa siya masuko kun mokatawa, wala gayud ing kapahulayan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gib mich nicht in den willen meiner feinde; denn es stehen falsche zeugen gegen mich und tun mir unrecht ohne scheu.
dili mo ako itugyan sa kabubuton sa akong mga kabatok: kay ang mga saksi nga bakakon nanindog batok kanako, ug ingon man ang mga nanagpangusmo ug kabangis.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dies sind aber, die david bestellte, zu singen im hause des herrn, als die lade des bundes zur ruhe gekommen war;
ug kini mao ang gibutang ni david nga mag-aawit sa balay ni jehova sa tapus nga ang arca nakapahulay.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
so gib mir nun weisheit und erkenntnis, daß ich vor diesem volk aus und ein gehe; denn wer kann dies dein großes volk richten?
hatagi ako karon sa kaalam ug kahibalo, aron ako mogula ug mosulod sa atubangan niining katawohan; kay kinsa ang makahukom niining imong katawohan, nga daku kaayo?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gib ihnen nach ihrer tat und nach ihrem bösen wesen; gib ihnen nach den werken ihrer hände; vergilt ihnen, was sie verdient haben.
hatagan mo sila sumala sa buhat nila, ug sumala sa kadautan sa ilang mga gibuhat: hatagan mo sila sumala sa buhat sa ilang mga kamot; hatagan mo sila sa ilang igong bayad.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.