검색어: blutstillung (독일어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

blutstillung

스페인어

hemostasia

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 7
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

blutstillung, chirurgische

스페인어

hemostasis quirúrgica

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

blutstillung der zahnhoehle

스페인어

hemostasia del alveolo dental

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 6
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

blutstillung herbeigeführt werden.

스페인어

inductos.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

evarrest sollte nur in einer zur blutstillung ausreichenden menge verwendet werden.

스페인어

el tamaño de evarrest debe limitarse al necesario para detener el sangrado.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in zwei dieser studien wurde die wirksamkeit von tachosil bei der blutstillung untersucht.

스페인어

en dos de los estudios se examinaron los efectos de tachosil en la detención de la hemorragia.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nach entfernen der einführschleuse muss eine sorgfältige blutstillung unter strenger Überwachung gewährleistet werden.

스페인어

tras la extracción del introductor, debe practicarse una cuidada hemostasia bajo estrecha supervisión.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

unterstützende behandlung für fälle, in denen operative standardtechniken zur blutstillung nicht ausreichen.

스페인어

tratamiento de apoyo cuando las técnicas quirúrgicas habituales son insuficientes para mejorar la hemostasia.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch bei operationen am herzen und an blutgefäßen war die blutstillung mit tachosil wirksamer als mit den standardmaterialien.

스페인어

tachosil también fue más eficaz que los materiales convencionales para detener la hemorragia durante las operaciones de corazón o de vasos sanguíneos.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

behandlung, wie mechanische blutstillung, blutersatz, frischplasmatransfusionen oder plasmapherese sollte erwogen werden. eim

스페인어

hemostasia quirúrgica, transfusión sanguínea, transfusión de plasma fresco, plasmaféresis. en

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

vor der applikation von evicel zur abdichtung der dura-nahtlinie sollte eine vollständige blutstillung erreicht werden.

스페인어

antes de aplicar evicel para sellar la línea de sutura dural, debería lograrse la hemostasia completa.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die einleitung einer geeigneten behandlung, wie mechanische blutstillung, blutersatz, frischplasmatransfusionen oder plasmapherese sollte erwogen werden.

스페인어

debe considerarse iniciar un tratamiento apropiado como la hemostasia quirúrgica, transfusión sanguínea, transfusión de plasma fresco, plasmaféresis.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die einleitung einer geeigneten therapie, z.b. chirurgische blutstillung oder transfusion von gefrorenem frischplasma, ist in erwägung zu ziehen.

스페인어

debe considerarse la instauración del tratamiento apropiado (por ejemplo, hemostasis quirúrgica o la transfusión de plasma fresco congelado).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

raplixa ist ein arzneimittel zur anwendung bei erwachsenen, um blutungen während operationen zu stillen, wenn operative standardtechniken zur blutstillung, wie etwa nähen, nicht ausreichen.

스페인어

raplixa es un medicamento que se utiliza en adultos para ayudar a controlar la hemorragia durante la operación, cuando los métodos quirúrgicas convencionales para ello, como los puntos de sutura, son insuficientes.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei patienten mit einem höheren blutungsrisiko oder bei größeren eingriffen, bei denen einen komplette blutstillung erforderlich ist, kann es notwendig sind, die anwendung von pradaxa 2-4 tage vor dem eingriff zu beenden.

스페인어

en pacientes con mayor riesgo de hemorragia o en cirugías mayores en las que se puede requerir una hemostasia completa, se debe considerar interrumpir pradaxa 2-4 días antes de la cirugía.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vwf vermittelt die bindung der plättchen an das subendothelgewebe verletzter gefäße (vwf bindet sowohl an gefäßsubendothelgewebe als auch an die plättchenmembran) und führt somit zu einer primären blutstillung, was an der verkürzung der blutungszeit erkennbar ist.

스페인어

el fvw restaura la adhesión plaquetaria al subendotelio vascular en el lugar que ha sufrido el daño vascular (ya que se une al subendotelio vascular y a la membrana de las plaquetas) y recupera la hemostasia primaria, tal como lo demuestra la disminución del tiempo de sangría.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der ausschuss für humanarzneimittel (chmp) gelangte zu dem schluss, dass die vorteile von evicel als unterstützende maßnahme zur blutstillung in der chirurgie, wenn die üblicherweise angewendeten maßnahmen nicht ausreichen, und als ergänzende maßnahme zur naht in der gefäßchirurgie gegenüber den risiken überwiegen, und empfahl, die genehmigung für das inverkehrbringen von evicel zu erteilen.

스페인어

el comité recomendó que se autorizara su comercialización.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,735,749,987 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인