검색어: entheiligt (독일어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Esperanto

정보

German

entheiligt

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

에스페란토어

정보

독일어

entheiligt nicht diesen tempel!

에스페란토어

ne profanu ĉi tiun templon!

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum habe ich die fürsten des heiligtums entheiligt und habe jakob zum bann gemacht und israel zum hohn.

에스페란토어

tial mi sensanktigis la estrojn de la sanktejo, kaj mi elmetis jakobon al anatemo kaj izraelon al malhonoro.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

berdas haben sie mir das getan: sie haben meine heiligtümer verunreinigt dazumal und meine sabbate entheiligt.

에스페란토어

ankoraux cxi tion ili faris al mi:ili malpurigis mian sanktejon en tiu tempo, kaj malsanktigis miajn sabatojn;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum daß sie meine geboten nicht gehalten und meine rechte verachtet und meine sabbate entheiligt hatten und nach den götzen ihrer väter sahen.

에스페란토어

pro tio, ke ili ne plenumis miajn decidojn, malsxatis miajn legxojn, malsanktigis miajn sabatojn, kaj direktis siajn okulojn al la idoloj de siaj patroj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber ich ließ es um meines namens willen, auf daß er nicht entheiligt würde vor den heiden, vor welchen ich sie hatte ausgeführt.

에스페란토어

tamen mi agis pro mia nomo, por ke gxi ne malsanktigxu antaux la okuloj de la nacioj, antaux kies okuloj mi elkondukis ilin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich wandte aber meine hand und ließ es um meines namens willen, auf daß er nicht entheiligt würde vor den heiden, vor welchen ich sie hatte ausgeführt.

에스페란토어

tamen mi retiris mian manon kaj agis pro mia nomo, por ke gxi ne malsanktigxu antaux la okuloj de la nacioj, antaux kies okuloj mi elkondukis ilin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum daß sie meine rechte verachtet und nach meinen geboten nicht gelebt und meine sabbate entheiligt hatten; denn sie wandelten nach den götzen ihres herzens.

에스페란토어

pro tio, ke ili malsxatis miajn decidojn, ne sekvis miajn legxojn, kaj malsanktigis miajn sabatojn; cxar ilia koro sekvis iliajn idolojn.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und ich will mein antlitz setzen wider solchen menschen und will ihn aus seinem volk ausrotten, daß er dem moloch eines seiner kinder gegeben und mein heiligtum verunreinigt und meinen heiligen namen entheiligt hat.

에스페란토어

mi turnos mian vizagxon kontraux tiun homon, kaj mi ekstermos lin el inter lia popolo pro tio, ke el siaj idoj li donis al molehx, por malpurigi mian sanktejon kaj malhonori mian sanktan nomon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ihr aber entheiligt ihn damit, daß ihr sagt: "des herr tisch ist unheilig, und sein opfer ist verachtet samt seiner speise."

에스페란토어

sed vi malhonoras gxin per tio, ke vi diras:la tablo de la eternulo estas malsankta, kaj la mangxajxo sur gxi estas senvalora.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

aber ich ließ es um meines namens willen, daß er nicht entheiligt würde vor den heiden, unter denen sie waren und vor denen ich mich ihnen hatte zu erkennen gegeben, daß ich sie aus Ägyptenland führen wollte.

에스페란토어

tamen pro mia nomo, por ke gxi ne malsanktigxu antaux la okuloj de la nacioj, inter kiuj ili estis kaj antaux kies okuloj mi konigis min al ili, mi agis tiel, ke mi elkondukis ilin el la lando egipta.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum so haltet meinen sabbat; denn er soll euch heilig sein. wer ihn entheiligt, der soll des todes sterben. denn wer eine arbeit da tut, des seele soll ausgerottet werden von seinem volk.

에스페란토어

kaj observu la sabaton, cxar gxi estas sankta por vi; kiu gxin malsanktigos, tiu mortu; cxar se iu faros en gxi laboron, tiu animo ekstermigxu el la mezo de sia popolo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber das haus israel war mir ungehorsam auch in der wüste und lebten nicht nach meinen geboten und verachteten meine rechte, durch welche der mensch lebt, der sie hält, und entheiligten meine sabbate sehr. da gedachte ich meinem grimm über sie auszuschütten in der wüste und sie ganz umzubringen.

에스페란토어

sed la domo de izrael ribelis kontraux mi en la dezerto:ili ne sekvis miajn legxojn, kaj ili malsxatis miajn decidojn, per kies plenumado homo vivas, kaj miajn sabatojn ili tre malsanktigis. kaj mi intencis elversxi sur ilin mian koleron en la dezerto, por ekstermi ilin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,634,946 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인