검색어: trauerkleidern (독일어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

am tage nachher beschäftigten sich die beiden frauen mit den trauerkleidern.

영어

she and her son wept much. emma, on the pretext of giving orders, disappeared.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3 und ich will meinen zwei zeugen geben, daß sie sollen weissagen zwölfhundertsechzig tage, angetan mit trauerkleidern.

영어

3 and i will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

als sophokles vom tod seines großen konkurrenten euripides erfuhr, soll er in trauerkleidern die dionysien von 406 v. chr.

영어

sophocles influenced the development of the drama, most importantly by adding a third actor, thereby reducing the importance of the chorus in the presentation of the plot.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:

독일어

3 und ich will meinen zwei zeugen macht geben, und sie sollen weissagen tausendzweihundertundsechzig tage lang, angetan mit trauerkleidern.

영어

3 and i will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

tante stand in trauerkleidern am fenster mit uns kindern allen, den kleinen bruder ausgenommen, den der storch vor einer woche gebracht hatte.

영어

aunty stood dressed in mourning by the window, together with all of us children, except our little brother, whom the stork had brought a week before.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

16 alle fürsten am meer werden von ihren thronen herabsteigen und ihre oberkleider ablegen und ihre bunten gewänder ausziehen und werden in trauerkleidern gehen und auf der erde sitzen und immer von neuem erzittern und sich entsetzen über dich.

영어

16 then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at thee.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

16 alle fürsten am meer werden herab von ihren stühlen sitzen und ihre röcke von sich tun und ihre gestickten kleider ausziehen und werden in trauerkleidern gehen und auf der erde sitzen und werden erschrecken und sich entsetzen deines plötzlichen falls.

영어

16 then all the princes of the coast will step down from their thrones and lay aside their robes and take off their embroidered garments.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vers 3: „und ich will meinen zwei zeugen macht geben, und sie sollen weissagen tausendzweihundertundsechzig tage lang, angetan mit trauerkleidern.“

영어

verse 3: "and i will give power to my two witnesses, and they will prophesy one thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth."

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

26:16 alle fürsten am meer werden herab von ihren stühlen steigen und ihre röcke von sich tun und ihre gestickten kleider ausziehen und werden in trauerkleidern gehen und auf der erde sitzen und werden erschrecken und sich entsetzen über deinen plötzlichen fall.

영어

26:16 then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at you.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

„und ich will meinen zwei zeugen macht geben, und sie sollen weissagen tausendzweihundertundsechzig tage lang, angetan mit trauerkleidern. diese sind die zwei Ölbäume und die zwei leuchter, die vor dem herrn der erde stehen.

영어

"and i will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for twelve hundred and sixty days, clothed in sackcloth. these are the two olive trees and the two lampstands that stand before the lord of the earth.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

11,3 und ich will meinen zwei zeugen macht geben, und sie sollen weissagen tausendzweihundertundsechzig tage lang, angetan mit trauerkleidern. 11,4 diese sind die zwei Ölbäume und die zwei leuchter, die vor dem herrn der erde stehen. 11,5 und wenn ihnen jemand schaden tun will, so kommt feuer aus ihrem mund und verzehrt ihre feinde; und wenn ihnen jemand schaden tun will, muss er so getötet werden.

영어

11,3 "and i will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for twelve hundred and sixty days, clothed in sackcloth." 11,4 these are the two olive trees and the two lampstands that stand before the lord of the earth. 11,5 and if anyone wants to harm them, fire flows out of their mouth and devours their enemies; so if anyone wants to harm them, he must be killed in this way.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,945,633,178 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인