전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
es klemmt wohl eher bei letzterem.
a mancare sono più le possibilità che i sistemi.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
beratung suchten sie eher bei berufsverbänden und auf sichtsbehörden.
esse tendono per lo più a rivolgersi alle loro associazioni di categoria e alle autorità pubbliche per consulenza.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
für stickstoffoxide liegt dieser wert sogar eher bei 60 %.
per l'ossido di azoto i dati sono probabilmente vicini al 60 %.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eine weitere französische repräsentativbefragung — hier eher bei sozial unterpriviligierten
analogamente, pochi sono i dati disponibili per quanto riguarda la reclusione in casa:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die probleme liegen nunmehr eher bei der durchführung und durch-
la presidenza danese ha attribuito grande impor-
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der ausschuß sieht diese funktion eher bei dem europäischen gerichtshof.
il comitato ritiene che ciò competa piuttosto alla corte di giustizia europea.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
krampfanfälle, eher bei einem anfallsleiden (epilepsie) in der vorgeschichte
crisi epilettiche, abitualmente associate con una storia di crisi epilettiche (epilessia)
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
die gesamtkosten dürften also wahrscheinlich eher bei mindestens 300 millionen euro jährlich liegen.
il costo totale è forse più prossimo ad almeno 300 milioni di euro all’ anno.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
wettbewerbsrechtliche probleme dürften eher bei vereinbarungen zwischen wettbewerbernauftreten als bei vereinbarungen zwischen nichtwettbewerbern.
È più probabile che emergano problemi di concorrenzanella concessione di licenze fra imprese concorrenti che fra imprese non concorrenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eaza nimmt an, dass die wirkliche besucherzahl für das jahr1999 eher bei 125 millionen liegt.
koenbrouwer dell’eaza ritiene che i visitatori effettivinel 1999 siano stati circa 125 milioni.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ein zukünftiger aktionsplan sollte eher bei der unterstützung von jugendinitiativen als bei aktionsplänen zur jugendinformation ansetzen.
ma c'è di più, molto di più: la relazione oostlander è di un'attualità palese e di un realismo quasi atroce.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
30% 20% 10% 0% keine meinung eher bei den beschäftigten eher bei den führungskräften
piuttosto i dirigenti e i quadri delle imprese
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aber dieses mittel soll eher bei kohlenstoffemissionen und an deren schadstoffausstößen anwendung fin den, als bei der energieherstellung an sich.
i deputati deplorano in particolare il fatto che attualmente non esistano meccanismi giuridicamente vincolanti per verificare il rispetto della convenzione contro l'uso di tali armi ed esprimono profonda preoccupazione per il recente uso dell'antrace da parte di terroristi negli stati uniti e altrove.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aufgrund all dieser merkmale wäre es gerechtfertigt, diese themen eher bei den leitaktionen als bei den generischen aktivitäten einzuordnen.
tutte tali caratteristiche ne giustificherebbero una collocazione nell'ambito delle azioni chiave più che tra le attività generiche.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
auf kommissionsebene hatten wir in der vergangenheit wenig damit zu tun, weil die zuständigkeit eher bei den mitgliedstaaten als bei der kommission liegt.
chi non può condividere il fatto che l'istruzione offre un imbocco enormemente importante per ravvicinare l'«europa»?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die zahl der 1997 aufgedeckten fälle und die entsprechenden beträge bestätigen, daß unregelmäßigkeiten und betrugsfälle eher bei den eigenmitteln auftreten als bei den ausgaben.
il numero di casi accertati nel 1997 e gli importi in gioco confermano la tendenza secondo cui le risorse proprie sono più danneggiate dalle irregolarità e dalle frodi che non le spese.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese tritt eher bei patienten mit höheren schweregraden der herzinsuffizienz auf, was durch verwendung von hoch dosierten schleifendiuretika, hyponatriämie oder beeinträchtigter nierenfunktion reflektiert sein kann.
ciò è più probabile che si verifichi in quei pazienti con forme gravi d’insufficienza cardiaca, caratterizzate dall'uso di dosi elevate di diuretici dell'ansa, dall'iponatriemia o da compromissione della funzionalità renale.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
eine studie zu qualifikationsstrukturen11 in 9 eu-ländern zeigt, dass ein wachstum von beschäftigung in diesem bereich eher bei höher qualifizierten tätigkeiten zu erwarten ist.
uno studio sulla struttura delle qualifiche11 in nove stati membri mostra che la crescita dell'occupazione in questo settore dovrebbe interessare piuttosto i lavori ad alta qualificazione che gli altri.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
2.5 die kommission stellt in ihrer vorgelegten mitteilung dar, dass zwischen erneuerbaren und nicht erneuerbaren ressourcen unterschieden werden muss und dass die vorrangigen probleme eher bei den erneuerbaren ressourcen zu suchen sind.
2.5 la commissione nella sua comunicazione afferma che occorre distinguere tra risorse rinnovabili e non rinnovabili e che i problemi principali riguardano le risorse rinnovabili.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
außerdem werden 70 % des budgets für saubere technologien zur nutzung der kohle verwendet. die entwicklung dieser technologien liegt aber eher bei forschungszentren, anlagenherstellern und stromerzeugern als bei kohleerzeugern.
inoltre, il 70% del bilancio è dedicato alle tecnologie per un uso pulito del carbone il cui sviluppo dipende però più da centri di ricerca, produttori di apparecchiature e produttori di energia elettrica che dai produttori di carbone.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: