검색어: gemeinschaftserzeugnisse (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

gemeinschaftserzeugnisse

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

- qualität und sorten der gemeinschaftserzeugnisse,

이탈리아어

- informazioni sulla qualità e la varietà dei prodotti comunitari,

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c) wohltätigkeitseinrichtungen, die befugt sind, gemeinschaftserzeugnisse in drittländern zu verteilen.

이탈리아어

c) enti caritativi autorizzati a distribuire prodotti comunitari nei paesi terzi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

markt die gemeinschaftserzeugnisse nicht die lieferungen der vereinigten staaten ersetzen werden.

이탈리아어

organizzazione dei mercati coltura di montagna e di alcune zone svantaggiate. te.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

damit die gemeinschaftserzeugnisse auf den weltmärkten zu wettbewerbsfähigen preisen angeboten werden konnten.

이탈리아어

sistema di sovvenzioni all'esportazione per consentire ai prodotti comunitari di essere competitivi sui mercati mondiali.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der letzte punkt der frage betrifft die behandlung der gemeinschaftserzeugnisse auf dem türkischen markt.

이탈리아어

(') com(87) 550 def. (') direttiva del consiglio 88/361/cee del 24.6.1988, per l'attuazione dell'articolo 67 del trattato (gu n. l 178 dell'8.7.1988).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die gemeinschaftsstellen können bescheinigen, daß die gemeinschaftserzeugnisse den anforderungen des betreffenden drittlands entsprechen.

이탈리아어

in questi casi, il fascicolo redatto dal fabbricante è principalmente destinato alle autorità nazionali di controllo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die preise der japanischen waren sollen um 30% unter den preisen der gemeinschaftserzeugnisse liegen.

이탈리아어

i relativi prezzi sarebbero del 30 % inferiori a quelli dei prodotti comunitari.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es besteht ein system von ausfuhrerstattungen, um eine gewisse wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftserzeugnisse auf dem weltmarkt sicherzustellen.

이탈리아어

il regime delle restituzioni all'esportazione è inteso a garantire una certa competitività dei prodotti della comunità sul mercato mondiale.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

griechenland entwickelte sich also nicht zu einem gleichwertigen partner, sondern zu einem willkommenen abnehmer für gemeinschaftserzeugnisse.

이탈리아어

È compito della politica agricola europea ridurre tale dipendenza, e ciò significa che occorrerà imboccare strade diverse rispetto a quelle proposte ora nella relazione pranchère.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für die einfuhr von tiermehl und ausgeschmolzenen fetten aus drittländern sind vorschriften vorzusehen, die der regelung für gemeinschaftserzeugnisse gleichwertig sind.

이탈리아어

per le importazioni di farine di carne e di ossa e grassi fusi dai paesi terzi, devono essere richieste misure equivalenti a quelle applicate nell'unione europea.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die auswirkungen auf die absatzmärkte für gemeinschaftserzeugnisse und auf die erzeugerpreise dürften günstig sein, ohne zu preissteigerungen für die verbraucher zu führen.

이탈리아어

l’impatto sugli sbocchi di mercato per i prodotti comunitari e sui prezzi ottenuti dai produttori dovrebbe risultare positivo, senza provocare aumenti dei prezzi al consumo.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gemäß artikel 22 absatz 2 der genannten verordnung ist dieses zeichen für gemeinschaftserzeugnisse unbeschadet der bereits vorher im verkehr befindlichen erzeugnisse ab dem 1.

이탈리아어

a norma dell'articolo 22, secondo comma, del medesimo regolamento, il simbolo sarà obbligatorio per i prodotti comunitari a partire dal 1o maggio 2009 ad eccezione dei prodotti immessi sul mercato prima di tale data.

마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die definitionen für die aus drittländern stammenden erzeugnisse, für die diese verordnung gilt, müssen so weit wie möglich den definitionen der gemeinschaftserzeugnisse entsprechen.

이탈리아어

le definizioni dei prodotti originari di paesi terzi che formano oggetto del presente regolamento devono approssimarsi, per quanto possibile, alle definizioni dei prodotti comunitari.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für gemeinschaftsausfuhren nach bestimmten nahe gelegenen bestimmungen und in drittländer, in die gemeinschaftserzeugnisse mit präferenzbehandlung eingeführt werden können, ist die wettbewerbsposition zurzeit besonders günstig.

이탈리아어

le esportazioni comunitarie verso alcune destinazioni vicine e verso i paesi terzi che concedono un trattamento preferenziale alle merci provenienti dalla comunità godono attualmente di una posizione concorrenziale particolarmente favorevole.

마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 26
품질:

독일어

abgaben, die auch auf die eingeführten gemeinschaftserzeugnisse erhoben werden, einen schutzeffekt, der über die eigentliche beihilfe hinausgeht und diese dadurch unvereinbar mit dem gemeinschaftsrecht macht.

이탈리아어

la commissione ha pertanto deciso di awiare il procedimento dell'articolo paragrafo 2, del trattato cee nei confronti dei casi seguenti: aiuti e tributi obbligatori riscossi a favore della promozione dei prodotti

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3/2008 erhalten diejenigen programme den vorzug, die sich auf mehrere erzeugnisse beziehen und den schwerpunkt auf die qualität, den ernährungswert und die lebensmittelsicherheit der gemeinschaftserzeugnisse legen.

이탈리아어

3/2008 presentati da vari stati membri sarà data la preferenza, per quanto riguarda quelli destinati ai paesi terzi, ai programmi che riguardano un insieme di prodotti e pongono l'accento, in particolare, sugli aspetti connessi alla qualità, al valore nutrizionale e alla sicurezza alimentare della produzione comunitaria.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die notwendigkeit, industrien, die gemeinschaftserzeugnisse verwenden, und solchen, die erzeugnisse aus dritten ländern im rahmen des aktiven veredelungsverkehrs verwenden, gleiche wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten,

이탈리아어

la necessità di garantire condizioni eque di concorrenza tra le industrie che utilizzano prodotti comunitari e quelle che utilizzano prodotti di paesi terzi in regime di perfezionamento attivo;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(3) lebensmittel, futtermittel, tiere und pflanzen, die aus drittländern in die eu eingeführt werden, müssen genauso sicher sein wie gemeinschaftserzeugnisse.

이탈리아어

(3) i prodotti alimentari, gli alimenti per animali, gli animali e le piante importati nell'ue da paesi terzi devono essere immediatamente sicuri al pari dei prodotti comunitari.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(5) für gemeinschaftsausfuhren von zucker nach bestimmten nahe gelegenen bestimmungen und in drittländer, in die gemeinschaftserzeugnisse mit präferenzbehandlung eingeführt werden können, ist die wettbewerbsposition zurzeit besonders günstig.

이탈리아어

(5) le esportazioni comunitarie di zucchero verso talune destinazioni prossime e verso i paesi terzi che accordano ai prodotti comunitari un trattamento preferenziale all'importazione si trovano attualmente in una posizione concorrenziale favorevole.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c) die notwendigkeit, industrien, die gemeinschaftserzeugnisse verwenden, und solchen, die erzeugnisse aus dritten ländern im rahmen des aktiven veredelungsverkehrs verwenden, gleiche wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten;

이탈리아어

c) della necessità di garantire condizioni eque di concorrenza tra le industrie che utilizzano prodotti comunitari e quelle che utilizzano prodotti terzi in regime di traffico di perfezionamento attivo;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,306,158 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인