검색어: zusatz bei verwendungszweck (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

zusatz bei verwendungszweck

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

die ware wird als zusatz bei der herstellung bestimmter lebensmittelzubereitungen verwendet und gehört im gemeinsamen zolltarif zu tarif stelle:

이탈리아어

le uova di volatili, intere, cotte, con o senza guscio, atte all'alimentazione umana, devono essere classificate nella sottovoce della tariffa doganale comune:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die von den mitgliedstaaten erlassenen vorschriften nehmen direkt oder durch einen zusatz bei ihrer amtlichen veröffentlichung auf diese richtlinie bezug.

이탈리아어

quando gli stati membri adottano tali disposizioni, queste contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate da un siffatto riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

unzulässige ausdrücke und zusätze bei bezugnahmen

이탈리아어

espressioni che devono essere evitate nelle citazioni

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf basis dieser studienergebnisse wird die anwendung von jetrea als zusatz bei einer vitrektomie bei kindern und jugendlichen zur leichteren ablösung und entfernung des glaskörpers nicht empfohlen.

이탈리아어

sulla base dei risultati di questo studio, l’uso di jetrea in aggiunta alla vitrectomia nei bambini, per facilitare la separazione e la rimozione del vitreo, non è raccomandato

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:

독일어

eine pädiatrische studie mit jetrea als zusatz bei einer vitrektomie berichtet über einen fall von subluxation bei einem frühgeborenen, das einmalig eine intravitreale injektion von 0,175 mg jetrea erhalten hatte.

이탈리아어

in uno studio pediatrico che ha esaminato jetrea come trattamento aggiuntivo alla vitrectomia, è stato riportato un caso di sublussazione in un neonato prematuro che ha ricevuto una singola iniezione intravitreale di jetrea di 0,175 mg.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

getrocknetes plasma, gewonnen aus frischem blut von rindern nach zugabe von natriumeitrat mit einem gesamtproteingehalt von 73,3 gewichtshundertteilen. die ware wird als zusatz bei der herstellung bestimmter lebensmittelzubereitungen verwendet und gehört im gemeinsamen zolltarif zu tarifstelle:

이탈리아어

il prodotto costituito da plasma essiccato, ottenuto dal sangue fresco di bovini addizionato di citrato di sodio, avente un tenore in proteine totale del 73,3%, utilizzato come additivo nella fabbricazione di preparazioni alimentari, deve essere classificato nella sottovoce della tariffa doganale comune

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die fußnote 5 erhält folgenden zusatz: "bei ottokraftstoff, der ethanol enthält, darf der zulässige dampfdruck im sommerhalbjahr den wert von 60kpa um den in der tabelle in anhang vi genannten wert übersteigen."

이탈리아어

la nota 5 è modificata con l'aggiunta del seguente testo: "se il combustibile contiene etanolo la tensione massima di vapore nel periodo estivo può superare il limite di 60 kpa del valore indicato nella tabella che figura nell'allegato vi."

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

um die einheitliche anwendung des schemas des gemeinsamen zolltarifs sicherzustellen, sind vor­schriften erforderlich zur tarifierung eines getrockneten plasmas, gewonnen aus frischem blut von rindern nach zugabe von natriumeitrat, mit einem gesamtproteingehalt von 73,3 gewichtshunderttei­len. die ware wird als zusatz bei der herstellung bestimmter lebensmittelzubereitungen verwendet.

이탈리아어

i. non contenenti o contenenti, in peso, meno di 1,5% di materie grasse provenienti dal latte: a) non contenenti o contenenti, in peso, meno di 5% di saccarosio (compreso lo zucchreo invertito calcolato in saccarosio):

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(4) wird festgestellt, daß der zusatz bei jedem der im anhang ziffer 1 buchstabe c) genannten erzeugnisse, insbesondere aufgrund einer ungleichmässigen verteilung, um mehr als 5 %, jedoch weniger als 20 % unter den vorgeschriebenen mindestmengen liegt, so wird die beihilfe um 1,5 % je prozentpunkt gekürzt, um den die vorgeschriebenen mindestmengen unterschritten werden.

이탈리아어

4. se, in particolare a causa di una ripartizione non omogenea, il dosaggio per ciascuno dei prodotti di cui all'allegato, punto 1, lettera c), risulta inferiore di più del 5 %, ma di meno del 20 % rispetto ai quantitativi minimi prescritti, l'aiuto è ridotto dell'1,5 % del suo importo per ogni punto al di sotto dei quantitativi minimi prescritti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,730,458,620 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인