검색어: saatgutqualität (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

saatgutqualität

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

Äußere saatgutqualität (labor)

포르투갈어

qualidade externa das sementes (laboratório)

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zur verbesserung der saatgutqualität sind voraussetzungen hinsichtlich der vorfrucht vorzusehen.

포르투갈어

considerando que, para melhorar a qualidade das sementes, se mostra necessário definir as condições no que respeita aos antecedentes culturais;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die normen für die mindestkeimfähigkeit und die technische mindestreinheit sind an die entwicklung der saatgutqualität anzupassen, die normalerweise erreicht wird.

포르투갈어

considerando que parece necessário adaptar as normas, em relação à faculdade germinativa mínima e à pureza específica mínima, devido à evolução de qualidade normalmente atingida pelas sementes;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es empfiehlt sich, die regeln für den anteil bitterlupinensaatgut bei süßlupinensaatgut infolge der entwicklung der normalerweise erzielten saatgutqualität zu verbessern.

포르투갈어

considerando que é conveniente que as regras relativas às quantidade de sementes de tremoços doces nas sementes de tremoços amargos devem ser melhoradas tendo em conta o desenvolvimento da qualidade de semente normalmente alcançada;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es ist zweckmässig, die normen betreffend den zahlenmässigen hoechstanteil von körnern anderer pflanzenarten in hanfsaat an die entwicklung der saatgutqualität anzupassen, die normalerweise erreicht wird.

포르투갈어

considerando que as normas relativas ao teor máximo, em número, de sementes de outras espécies de plantas nas sementes de cânhamo devem ser adaptadas às normas de qualidade normalmente conseguida;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es sollte bewertet werden, ob die probenahme und prüfung von saatgut unter amtlicher aufsicht eine sinnvolle alternative zur amtlichen saatgutzertifizierung darstellen könnte, ohne dass damit eine nennenswerte verschlechterung der saatgutqualität einherginge.

포르투갈어

o objectivo da experiência era avaliar se a amostragem e o ensaio de sementes sob supervisão oficial podem constituir melhores alternativas aos procedimentos de certificação oficial de sementes, sem diminuição significativa da qualidade da semente.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es ist behauptet worden, daß die probenahme und prüfung von saatgut unter amtlicher aufsicht eine sinnvolle alternative zu der amtlichen saatgutanerkennung darstellen könnte, ohne daß damit ein nennenswerter rückgang der saatgutqualität verbunden wäre.

포르투갈어

considerando que tem sido afirmado que a amostragem e o ensaio de sementes sob supervisão oficial podem constituir melhores alternativas aos procedimentos de certificação oficial de sementes, sem diminuição significativa da qualidade da semente;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

sich das verfahren der amtlichen saatgutzertifizierung unter bestimmten umständen ohne nennenswerte einbußen der saatgutqualität (im vergleich zu der durch amtliche saatgutprobenahmen und -prüfungen erzielten qualität) vereinfachen ließe;

포르투갈어

em condições definidas, era possível uma simplificação dos procedimentos de certificação oficial das sementes sem uma diminuição significativa da qualidade das sementes, quando comparada com a obtida com o sistema de amostragem e ensaio de sementes oficial;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die entscheidung 98/320/eg der kommission vom 27. april 1998 über die durchführung eines zeitlich befristeten versuchs betreffend die probenahme und prüfung von saatgut im rahmen der richtlinien 66/400/ewg, 66/401/ewg, 66/402/ewg und 69/208/ewg des rates [8] sieht auf gemeinschaftsebene die durchführung eines zeitlich befristeten versuchs vor, um festzustellen, ob die saatgutprobenahme und die saatgutprüfung unter amtlicher aufsicht eine bessere alternative zu den verfahren der amtlichen saatgutanerkennung darstellen, ohne dass damit ein nennenswerter rückgang der saatgutqualität verbunden wäre.

포르투갈어

a decisão 98/320/ce da comissão, de 27 de abril de 1998, que diz respeito à organização de uma experiência temporária relativa à amostragem e ao ensaio de sementes ao abrigo das directivas 66/400/cee, 66/401/cee, 66/402/cee e 69/208/cee do conselho [8], prevê a organização a nível comunitário de uma experiência temporária destinada a avaliar se a amostragem e o ensaio de sementes sob supervisão oficial podem constituir melhores alternativas aos procedimentos de certificação oficial de sementes, sem diminuição significativa da qualidade destas.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,764,029,095 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인