검색어: uterine (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

uterine

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

uterine adhaesionen

포르투갈어

aderências uterinas

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

endoskopie, uterine

포르투갈어

histeroscopia

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 3
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

dysfunktionelle uterine blutung

포르투갈어

metrorragia

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 8
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

intra-uterine hypoxie

포르투갈어

hipoxia intra-uterina

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

uterine ausstossung eines myoms

포르투갈어

expulsão de mioma uterino

마지막 업데이트: 2014-12-08
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

gelegentlich: uterine blutung, genitalfluor

포르투갈어

pouco frequentes: hemorragia uterina, corrimento genital

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

boesartige neubildung: uterine adnexe, nicht naeher bezeichnet

포르투갈어

neoplasia maligna dos anexos uterinos ne

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

in tierstudien wurde gezeigt, dass glukokortikoide missbildungen einschließlich gaumenspalten und intra-uterine wachstumsverzögerungen hervorrufen.

포르투갈어

nos estudos em animais, os glucocorticóides demonstraram induzir malformações, incluindo fenda do palato e atraso do crescimento intra- uterino.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

(7) in bezug auf prosulfuron wurde der ausschuss gebeten, zu dem risiko von zwei abbauprodukten des wirkstoffes für sedimentlebewesen und zu bei versuchstieren festgestellten möglichen hormonstörenden wirkungen stellung zu nehmen. in seiner stellungnahme(8) ist der ausschuss zu dem schluss gekommen, dass bestimmte uterine und mamilläre veränderungen, die bei ratten nach lebenslanger exposition festgestellt wurden, für die risikobewertung von prosulfuron für den menschen im rahmen der vorgesehenen anwendungen des wirkstoffs nicht relevant sind. darüber hinaus wies der ausschuss darauf hin, dass die risiken der beiden abbauprodukte für sedimentlebewesen noch nicht ausreichend bewertet worden sind und bei sediment-wasser-versuchen beträchtliche mengen anderer persistenter metaboliten gebildet werden, die anscheinend auch noch nicht bewertet worden sind. die ausstehenden informationen und bewertungen wurden daraufhin übermittelt und die anmerkungen des wissenschaftlichen ausschusses bei der erstellung der richtlinie und des entsprechenden beurteilungsberichts berücksichtigt.

포르투갈어

(7) no respeitante ao prosulfurão, solicitou-se ao comité que se pronunciasse sobre a aceitabilidade dos riscos para os organismos do sedimento apresentados por dois produtos de degradação da substância activa, bem como sobre possíveis efeitos de desregulação endócrina observados em animais de laboratório. no seu parecer(8), o comité concluiu que determinadas alterações uterinas e mamárias observadas em ratos na sequência de exposição ao longo da vida não são consideradas relevantes na avaliação do risco para a saúde humana do prosulfurão, tendo em conta as suas utilizações previstas. o comité referiu ainda que os riscos apresentados pelos dois produtos de degradação da substância activa para os organismos do sedimento não foram ainda avaliados de forma adequada, referindo que, em estudos em sistema sedimento/água, se formam quantidades significativas de outros metabolitos persistentes que não parecem ter sido avaliados. os dados e avaliações pendentes foram posteriormente enviados, tendo as observações do comité sido tidas em conta na formulação da presente directiva e do relatório de avaliação respectivo.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,730,759,223 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인