You searched for: uterine (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

uterine

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

uterine adhaesionen

Portugisiska

aderências uterinas

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

endoskopie, uterine

Portugisiska

histeroscopia

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

dysfunktionelle uterine blutung

Portugisiska

metrorragia

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

intra-uterine hypoxie

Portugisiska

hipoxia intra-uterina

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

uterine ausstossung eines myoms

Portugisiska

expulsão de mioma uterino

Senast uppdaterad: 2014-12-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

gelegentlich: uterine blutung, genitalfluor

Portugisiska

pouco frequentes: hemorragia uterina, corrimento genital

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

boesartige neubildung: uterine adnexe, nicht naeher bezeichnet

Portugisiska

neoplasia maligna dos anexos uterinos ne

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

in tierstudien wurde gezeigt, dass glukokortikoide missbildungen einschließlich gaumenspalten und intra-uterine wachstumsverzögerungen hervorrufen.

Portugisiska

nos estudos em animais, os glucocorticóides demonstraram induzir malformações, incluindo fenda do palato e atraso do crescimento intra- uterino.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

(7) in bezug auf prosulfuron wurde der ausschuss gebeten, zu dem risiko von zwei abbauprodukten des wirkstoffes für sedimentlebewesen und zu bei versuchstieren festgestellten möglichen hormonstörenden wirkungen stellung zu nehmen. in seiner stellungnahme(8) ist der ausschuss zu dem schluss gekommen, dass bestimmte uterine und mamilläre veränderungen, die bei ratten nach lebenslanger exposition festgestellt wurden, für die risikobewertung von prosulfuron für den menschen im rahmen der vorgesehenen anwendungen des wirkstoffs nicht relevant sind. darüber hinaus wies der ausschuss darauf hin, dass die risiken der beiden abbauprodukte für sedimentlebewesen noch nicht ausreichend bewertet worden sind und bei sediment-wasser-versuchen beträchtliche mengen anderer persistenter metaboliten gebildet werden, die anscheinend auch noch nicht bewertet worden sind. die ausstehenden informationen und bewertungen wurden daraufhin übermittelt und die anmerkungen des wissenschaftlichen ausschusses bei der erstellung der richtlinie und des entsprechenden beurteilungsberichts berücksichtigt.

Portugisiska

(7) no respeitante ao prosulfurão, solicitou-se ao comité que se pronunciasse sobre a aceitabilidade dos riscos para os organismos do sedimento apresentados por dois produtos de degradação da substância activa, bem como sobre possíveis efeitos de desregulação endócrina observados em animais de laboratório. no seu parecer(8), o comité concluiu que determinadas alterações uterinas e mamárias observadas em ratos na sequência de exposição ao longo da vida não são consideradas relevantes na avaliação do risco para a saúde humana do prosulfurão, tendo em conta as suas utilizações previstas. o comité referiu ainda que os riscos apresentados pelos dois produtos de degradação da substância activa para os organismos do sedimento não foram ainda avaliados de forma adequada, referindo que, em estudos em sistema sedimento/água, se formam quantidades significativas de outros metabolitos persistentes que não parecem ter sido avaliados. os dados e avaliações pendentes foram posteriormente enviados, tendo as observações do comité sido tidas em conta na formulação da presente directiva e do relatório de avaliação respectivo.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,731,023,646 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK