전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
berichterstattungspflichten
kertomusten antoa koskevat velvoitteet
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:
berichterstattungspflichten der mitgliedstaaten
jäsenvaltioiden raportointivelvoitteet
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
artikel 53 - berichterstattungspflichten
53 artikla – kertomuksenantovelvollisuus
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
regelmäßige und detaillierte berichterstattungspflichten;
säännöllisten ja tarkkojen raporttien edellytäminen;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
außerdem werden bestimmte berichterstattungspflichten aufgehoben.
lisäksi eräät raportointivaatimukset kumotaan.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
berichterstattungspflichten in bezug auf die qualität von bodenabfertigungsdiensten
maahuolintapalvelujen suorittamista koskevat raportointivelvoitteet
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
berichterstattungspflichten sind derzeit in beiden richtlinien festgelegt.
raportointivelvollisuuksista säädetään nykyisin molemmissa direktiiveissä.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dies wird den moel ihre in den europaabkommen vorgesehenen berichterstattungspflichten erleichtern.
tämä helpottaa kie-maille eurooppa-sopimuksissa asetetun raportointivelvoitteen toteuttamista.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in artikel 25 sind sämtliche berichterstattungspflichten der mitgliedstaaten zusammengefasst.
asetuksen 25 artiklassa säädetään kaikki tietojen ilmoittamista koskevat jäsenvaltioiden velvoitteet.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
außerdem sind begrenzte oder vereinfachte Überwachungs- und berichterstattungspflichten vorgesehen.
lisäksi ehdotus sisältää rajallisia tai yksinkertaistettuja tarkkailu- ja raportointivelvoitteita.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aus der tabelle ist ersichtlich, wie die mitgliedstaaten auf ihre berichterstattungspflichten reagiert haben.
taulukosta näkyy, kuinka jäsenvaltiot ovat noudattaneet raportointivelvoitteitaan.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der vorliegende vorschlag sieht keine Änderungen an den derzeitigen berichterstattungspflichten der mitgliedstaaten vor.
tällä ehdotuksella ei muuteta jäsenvaltioiden tämänhetkisiä raportointivelvoitteita.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
abänderungen zur berichterstattung (13, 24, 25): Änderung der berichterstattungspflichten der kommission.
raportointivaatimuksia koskevat tarkistukset (13, 24 ja 25): näissä tarkistuksissa muutetaan komission raportointivaatimuksia.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der zeitplan und bestimmungen zur durchführung der vereinbarung (berichterstattungspflichten, Änderungen und kündigung);
aikataulu ja sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat määräykset (kertomusten esittämistä koskevat velvoitteet, muutokset ja sopimuksen päättyminen);
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 4
품질:
den zeitplan und bestimmungen zur durchführung der vereinbarung (berichterstattungspflichten, Änderungen, kündigung, …);
aikataulu ja sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat määräykset (selvitysten esittämistä koskevat velvoitteet, muutokset, sopimuksen päättyminen jne, …);
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
die berichterstattungspflichten der mitgliedstaaten sind in bezug auf häufigkeit (einmal jährlich) und umfang begrenzt.
jäsenvaltioiden raportointivelvoitteet ovat rajalliset sekä raportointivälin (kerran vuodessa) että laajuuden osalta.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
das institut legt berichterstattungspflichten gegenüber dem leitungsorgan fest, die alle wesentlichen risiken und risikomanagementvorschriften sowie deren Änderungen abdecken.
laitoksen on luotava ylimpään hallintoelimeen raportointisuhteet, jotka kattavat kaikki olennaiset riskit ja riskinhallintapolitiikat sekä niiden muutokset.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
außerdem werden für kmu und kleine örtliche behörden verminderte verifizierungs- und berichterstattungspflichten sowie geringere registrierungsgebühren gelten.
lisäksi pk-yritykset ja pienet paikallisviranomaisten yksiköt hyötyvät supistetuista varmennus- ja raportointivelvoitteista sekä edullisemmista rekisteröintimaksuista.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
erfüllung der in artikel 44 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 882/2004 genannten berichterstattungspflichten,
täyttää asetuksen (ey) n:o 882/2004 44 artiklan 1 kohdassa säädetty raportointia koskeva oikeudellinen velvoite;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
diese vereinfachung bedeutet, dass ein großer teil der in der entscheidung 95/337/eg der kommission vorgesehenen berichterstattungspflichten gegenstandslos wird.
tämä yksinkertaistaminen merkitsee sitä, että suuresta osasta komission päätökseen 95/337/ety liittyvistä raportointivelvoitteista tulee tarpeettomia.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: