검색어: vorausgesehen (독일어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Finnish

정보

German

vorausgesehen

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

핀란드어

정보

독일어

es wurde festgestellt, daß diese situation von niemandem vorausgesehen werden konnte.

핀란드어

täällä on todettu, että kukaan ei voinut etukäteen olla ennustamatta, että näin tulee käymään.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

das haben wir damals vorausgesehen, als wir unserer fraktion diesen namen gaben.

핀란드어

meillä oli tämä mielessä omaa ryhmäämme nimetessämme.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

als parlament hatten wir vorausgesehen, dass wir gelegentlich mit diesem problem konfrontiert sein würden.

핀란드어

parlamenttina osasimme odottaa, että toisinaan törmäämme tähän ongelmaan.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

was jedoch niemand vorausgesehen hatte, war das ausmaß des phänomens und die dramatik des konjunktureinbruchs.

핀란드어

kukaan ei kuitenkaan ollut ennustanut ilmiön laajuutta ja taantuman syvyyttä.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es ist wichtig, das der industrielle wandel, der mit diesen prozessen einhergeht, vorausgesehen wird.

핀란드어

on tärkeää ennakoida näiden prosessien mukanaan tuoma teollinen muutos.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese letzten wochen haben uns einige sorgen bereitet, da die schwierigkeiten doch größer sind als vorausgesehen.

핀란드어

olemme olleet hieman huolestuneita viime viikkojen tapahtumista, sillä vaikeudet ovat osoittautuneet luultua suuremmiksi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

독일어

der neue rechtsrahmen wird marktsituationen gerecht werden müssen, die derzeit nicht mit annähernder zuverlässigkeit vorausgesehen werden können.

핀란드어

uuden järjestelmän on katettava markkinatilanteet, joita on mahdoton ennustaa luotettavasti tässä vaiheessa.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und deshalb können einige der durch die erweiterung entstehenden ausgaben, sollte sie inzwischen stattfinden, vorausgesehen werden.

핀란드어

ja silloin voidaan ottaa huomioon joitakin laajentumisen aiheuttamia menoja, mikäli se on sillä välin tapahtunut.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

der konjunkturabschwung dauert bereits länger an als vorausgesehen, und die aussichten sind durch wirtschaftliche unwägbarkeiten und weltweite politische risiken getrübt.

핀란드어

talouden taantuma on jatkunut ennakoitua pitempään, ja näkymiä varjostavat taloudelliset epävarmuustekijät ja maailmanlaajuiset poliittiset riskit.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

15. der konjunkturabschwung dauert bereits länger an als vorausgesehen, und die aussichten sind durch wirtschaftliche unwägbarkeiten und weltweite politische risiken getrübt.

핀란드어

kasvun ja vaurauden ylläpitäminen laajentu­neessa euroopassa edellyttää teollisuudelta ja palve­luilta dynaamisuutta ja kilpailukykyä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese folge konnte nicht vorausgesehen werden, als die richtlinie ausgearbeitet wurde, und es gibt keine angemessenen bestimmungen, die dies regeln.

핀란드어

tämä on yksi tuloksista, jota ei direktiivin antamisaikoihin voitu kohtuudella ennakoida eikä sitä varten ole vastaavia säännöksiä.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der schuldner haftet nur für den verlust, den er zu dem zeitpunkt, als der vertrag geschlossen wurde, als folge der nichterfüllung vorausgesehen hat oder hätte voraussehen können.

핀란드어

velallinen on vastuussa ainoastaan menetyksestä, jonka hän ennakoi tai joka hänen voidaan olettaa ennakoineen velvoitteen laiminlyönnin seuraukseksi sopimuksen tekoajankohtana.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das ep habe die krise vorausgesehen, müsse nun jedoch auch seinen pflichten nachkommen. es gehe nicht darum, schuldige zu suchen, sondern antworten zu finden.

핀란드어

parlamentin tavoitteena on täten vahvistaa tekijänoikeuksia samalla kun yksityiset kansalaiset saavat oikeuden valmistaa kopioita omaan käyttöönsä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wer hätte noch vor zehn jahren die grundlegenden veränderungen vorausgesehen, die sieh heute im bereich des rechts oder in den fragen, die in das ressort der innenminister fallen, vollziehen?

핀란드어

ja on selvää, että meidän on tukeuduttava tuomio istuimen oikeuskäytäntöön taataksemme yhtä väsymättömästä että elämme lakiyhteisössä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

leider ist es so, wie es der berichterstatter kollege meijer zum ausdruck gebracht hat, dass nämlich viele kommunen die künftigen beschlüsse der eu bereits vorausgesehen haben und zum wettbewerb übergegangen sind, und das nicht nur mit positiven folgen.

핀란드어

aivan kuten mietinnön esittelijä meijer sanoi, valitettavasti monet kunnat ovat jo ennakoineet eu: n tulevia päätöksiä ja ryhtyneet kilpailuttamaan, eivätkä aina niin hyvin seurauksin.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es wurde jedoch nicht vorausgesehen, daß es grauzonen geben könnte, die aus der bisweilen schwierigen unterscheidung zwischen derzeit auf dem markt angebotenen produkten und geräten herrühren, die sowohl für häusliche als auch für berufliche zwecke verwendet werden können.

핀란드어

siinä ei kuitenkaan ennakoida "harmaata aluetta", joka syntyy, koska nykyään myynnissä olevien koti- ja ammattikäyttöön tarkoitettujen tuotteiden ja laitteiden välillä on toisinaan vain hiuksenhieno ero.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

anhand der von dritter seite und von italien vorgebrachten bemerkungen und insbesondere der schlussfolgerungen des von ihr benannten wirtschaftsprüfers sowie der bis zum gegenwärtigen zeitpunkt vorliegenden angaben stellt die kommission fest, dass alitalia zur zeit eine günstigere liquiditätslage als zum zeitpunkt der genehmigung der rettungsbeihilfe vorausgesehen aufweist.

핀란드어

komissio katsoo kolmansien osapuolten ja italian huomautusten ja erityisesti käyttämänsä asiantuntijan tekemien päätelmien ja tällä hetkellä käytettävissä olevien tietojen perusteella, että alitalian nykyinen kassatilanne on parempi kuin pelastustukea hyväksyttäessä ennakoitiin.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(a) sie der anderen partei einen erheblichen teil dessen vorenthält, was diese nach dem vertrag erwarten durfte, es sei denn, dass die nichterfüllende partei zum zeitpunkt des vertragsschlusses diese folge nicht vorausgesehen hat und auch nicht voraussehen konnte, oder

핀란드어

(a) se merkittävällä tavalla estää toista osapuolta saamasta suoritusta, johon hänellä on sopimuksen nojalla oikeus, paitsi jos laiminlyöntiin syyllistynyt osapuoli ei sopimuksen tekoajankohtana voinut ennakoida eikä sen voitu olettaa ennakoivan kyseistä tulosta; tai

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,731,067,276 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인