You searched for: vorausgesehen (Tyska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Finnish

Info

German

vorausgesehen

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Finska

Info

Tyska

es wurde festgestellt, daß diese situation von niemandem vorausgesehen werden konnte.

Finska

täällä on todettu, että kukaan ei voinut etukäteen olla ennustamatta, että näin tulee käymään.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das haben wir damals vorausgesehen, als wir unserer fraktion diesen namen gaben.

Finska

meillä oli tämä mielessä omaa ryhmäämme nimetessämme.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

als parlament hatten wir vorausgesehen, dass wir gelegentlich mit diesem problem konfrontiert sein würden.

Finska

parlamenttina osasimme odottaa, että toisinaan törmäämme tähän ongelmaan.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

was jedoch niemand vorausgesehen hatte, war das ausmaß des phänomens und die dramatik des konjunktureinbruchs.

Finska

kukaan ei kuitenkaan ollut ennustanut ilmiön laajuutta ja taantuman syvyyttä.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist wichtig, das der industrielle wandel, der mit diesen prozessen einhergeht, vorausgesehen wird.

Finska

on tärkeää ennakoida näiden prosessien mukanaan tuoma teollinen muutos.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese letzten wochen haben uns einige sorgen bereitet, da die schwierigkeiten doch größer sind als vorausgesehen.

Finska

olemme olleet hieman huolestuneita viime viikkojen tapahtumista, sillä vaikeudet ovat osoittautuneet luultua suuremmiksi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der neue rechtsrahmen wird marktsituationen gerecht werden müssen, die derzeit nicht mit annähernder zuverlässigkeit vorausgesehen werden können.

Finska

uuden järjestelmän on katettava markkinatilanteet, joita on mahdoton ennustaa luotettavasti tässä vaiheessa.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und deshalb können einige der durch die erweiterung entstehenden ausgaben, sollte sie inzwischen stattfinden, vorausgesehen werden.

Finska

ja silloin voidaan ottaa huomioon joitakin laajentumisen aiheuttamia menoja, mikäli se on sillä välin tapahtunut.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der konjunkturabschwung dauert bereits länger an als vorausgesehen, und die aussichten sind durch wirtschaftliche unwägbarkeiten und weltweite politische risiken getrübt.

Finska

talouden taantuma on jatkunut ennakoitua pitempään, ja näkymiä varjostavat taloudelliset epävarmuustekijät ja maailmanlaajuiset poliittiset riskit.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

15. der konjunkturabschwung dauert bereits länger an als vorausgesehen, und die aussichten sind durch wirtschaftliche unwägbarkeiten und weltweite politische risiken getrübt.

Finska

kasvun ja vaurauden ylläpitäminen laajentu­neessa euroopassa edellyttää teollisuudelta ja palve­luilta dynaamisuutta ja kilpailukykyä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese folge konnte nicht vorausgesehen werden, als die richtlinie ausgearbeitet wurde, und es gibt keine angemessenen bestimmungen, die dies regeln.

Finska

tämä on yksi tuloksista, jota ei direktiivin antamisaikoihin voitu kohtuudella ennakoida eikä sitä varten ole vastaavia säännöksiä.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der schuldner haftet nur für den verlust, den er zu dem zeitpunkt, als der vertrag geschlossen wurde, als folge der nichterfüllung vorausgesehen hat oder hätte voraussehen können.

Finska

velallinen on vastuussa ainoastaan menetyksestä, jonka hän ennakoi tai joka hänen voidaan olettaa ennakoineen velvoitteen laiminlyönnin seuraukseksi sopimuksen tekoajankohtana.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ep habe die krise vorausgesehen, müsse nun jedoch auch seinen pflichten nachkommen. es gehe nicht darum, schuldige zu suchen, sondern antworten zu finden.

Finska

parlamentin tavoitteena on täten vahvistaa tekijänoikeuksia samalla kun yksityiset kansalaiset saavat oikeuden valmistaa kopioita omaan käyttöönsä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wer hätte noch vor zehn jahren die grundlegenden veränderungen vorausgesehen, die sieh heute im bereich des rechts oder in den fragen, die in das ressort der innenminister fallen, vollziehen?

Finska

ja on selvää, että meidän on tukeuduttava tuomio istuimen oikeuskäytäntöön taataksemme yhtä väsymättömästä että elämme lakiyhteisössä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

leider ist es so, wie es der berichterstatter kollege meijer zum ausdruck gebracht hat, dass nämlich viele kommunen die künftigen beschlüsse der eu bereits vorausgesehen haben und zum wettbewerb übergegangen sind, und das nicht nur mit positiven folgen.

Finska

aivan kuten mietinnön esittelijä meijer sanoi, valitettavasti monet kunnat ovat jo ennakoineet eu: n tulevia päätöksiä ja ryhtyneet kilpailuttamaan, eivätkä aina niin hyvin seurauksin.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

es wurde jedoch nicht vorausgesehen, daß es grauzonen geben könnte, die aus der bisweilen schwierigen unterscheidung zwischen derzeit auf dem markt angebotenen produkten und geräten herrühren, die sowohl für häusliche als auch für berufliche zwecke verwendet werden können.

Finska

siinä ei kuitenkaan ennakoida "harmaata aluetta", joka syntyy, koska nykyään myynnissä olevien koti- ja ammattikäyttöön tarkoitettujen tuotteiden ja laitteiden välillä on toisinaan vain hiuksenhieno ero.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

anhand der von dritter seite und von italien vorgebrachten bemerkungen und insbesondere der schlussfolgerungen des von ihr benannten wirtschaftsprüfers sowie der bis zum gegenwärtigen zeitpunkt vorliegenden angaben stellt die kommission fest, dass alitalia zur zeit eine günstigere liquiditätslage als zum zeitpunkt der genehmigung der rettungsbeihilfe vorausgesehen aufweist.

Finska

komissio katsoo kolmansien osapuolten ja italian huomautusten ja erityisesti käyttämänsä asiantuntijan tekemien päätelmien ja tällä hetkellä käytettävissä olevien tietojen perusteella, että alitalian nykyinen kassatilanne on parempi kuin pelastustukea hyväksyttäessä ennakoitiin.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(a) sie der anderen partei einen erheblichen teil dessen vorenthält, was diese nach dem vertrag erwarten durfte, es sei denn, dass die nichterfüllende partei zum zeitpunkt des vertragsschlusses diese folge nicht vorausgesehen hat und auch nicht voraussehen konnte, oder

Finska

(a) se merkittävällä tavalla estää toista osapuolta saamasta suoritusta, johon hänellä on sopimuksen nojalla oikeus, paitsi jos laiminlyöntiin syyllistynyt osapuoli ei sopimuksen tekoajankohtana voinut ennakoida eikä sen voitu olettaa ennakoivan kyseistä tulosta; tai

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,731,063,135 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK