Вы искали: vorausgesehen (Немецкий - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Finnish

Информация

German

vorausgesehen

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Финский

Информация

Немецкий

es wurde festgestellt, daß diese situation von niemandem vorausgesehen werden konnte.

Финский

täällä on todettu, että kukaan ei voinut etukäteen olla ennustamatta, että näin tulee käymään.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das haben wir damals vorausgesehen, als wir unserer fraktion diesen namen gaben.

Финский

meillä oli tämä mielessä omaa ryhmäämme nimetessämme.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

als parlament hatten wir vorausgesehen, dass wir gelegentlich mit diesem problem konfrontiert sein würden.

Финский

parlamenttina osasimme odottaa, että toisinaan törmäämme tähän ongelmaan.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

was jedoch niemand vorausgesehen hatte, war das ausmaß des phänomens und die dramatik des konjunktureinbruchs.

Финский

kukaan ei kuitenkaan ollut ennustanut ilmiön laajuutta ja taantuman syvyyttä.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist wichtig, das der industrielle wandel, der mit diesen prozessen einhergeht, vorausgesehen wird.

Финский

on tärkeää ennakoida näiden prosessien mukanaan tuoma teollinen muutos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese letzten wochen haben uns einige sorgen bereitet, da die schwierigkeiten doch größer sind als vorausgesehen.

Финский

olemme olleet hieman huolestuneita viime viikkojen tapahtumista, sillä vaikeudet ovat osoittautuneet luultua suuremmiksi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

der neue rechtsrahmen wird marktsituationen gerecht werden müssen, die derzeit nicht mit annähernder zuverlässigkeit vorausgesehen werden können.

Финский

uuden järjestelmän on katettava markkinatilanteet, joita on mahdoton ennustaa luotettavasti tässä vaiheessa.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und deshalb können einige der durch die erweiterung entstehenden ausgaben, sollte sie inzwischen stattfinden, vorausgesehen werden.

Финский

ja silloin voidaan ottaa huomioon joitakin laajentumisen aiheuttamia menoja, mikäli se on sillä välin tapahtunut.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der konjunkturabschwung dauert bereits länger an als vorausgesehen, und die aussichten sind durch wirtschaftliche unwägbarkeiten und weltweite politische risiken getrübt.

Финский

talouden taantuma on jatkunut ennakoitua pitempään, ja näkymiä varjostavat taloudelliset epävarmuustekijät ja maailmanlaajuiset poliittiset riskit.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

15. der konjunkturabschwung dauert bereits länger an als vorausgesehen, und die aussichten sind durch wirtschaftliche unwägbarkeiten und weltweite politische risiken getrübt.

Финский

kasvun ja vaurauden ylläpitäminen laajentu­neessa euroopassa edellyttää teollisuudelta ja palve­luilta dynaamisuutta ja kilpailukykyä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese folge konnte nicht vorausgesehen werden, als die richtlinie ausgearbeitet wurde, und es gibt keine angemessenen bestimmungen, die dies regeln.

Финский

tämä on yksi tuloksista, jota ei direktiivin antamisaikoihin voitu kohtuudella ennakoida eikä sitä varten ole vastaavia säännöksiä.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der schuldner haftet nur für den verlust, den er zu dem zeitpunkt, als der vertrag geschlossen wurde, als folge der nichterfüllung vorausgesehen hat oder hätte voraussehen können.

Финский

velallinen on vastuussa ainoastaan menetyksestä, jonka hän ennakoi tai joka hänen voidaan olettaa ennakoineen velvoitteen laiminlyönnin seuraukseksi sopimuksen tekoajankohtana.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ep habe die krise vorausgesehen, müsse nun jedoch auch seinen pflichten nachkommen. es gehe nicht darum, schuldige zu suchen, sondern antworten zu finden.

Финский

parlamentin tavoitteena on täten vahvistaa tekijänoikeuksia samalla kun yksityiset kansalaiset saavat oikeuden valmistaa kopioita omaan käyttöönsä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wer hätte noch vor zehn jahren die grundlegenden veränderungen vorausgesehen, die sieh heute im bereich des rechts oder in den fragen, die in das ressort der innenminister fallen, vollziehen?

Финский

ja on selvää, että meidän on tukeuduttava tuomio istuimen oikeuskäytäntöön taataksemme yhtä väsymättömästä että elämme lakiyhteisössä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

leider ist es so, wie es der berichterstatter kollege meijer zum ausdruck gebracht hat, dass nämlich viele kommunen die künftigen beschlüsse der eu bereits vorausgesehen haben und zum wettbewerb übergegangen sind, und das nicht nur mit positiven folgen.

Финский

aivan kuten mietinnön esittelijä meijer sanoi, valitettavasti monet kunnat ovat jo ennakoineet eu: n tulevia päätöksiä ja ryhtyneet kilpailuttamaan, eivätkä aina niin hyvin seurauksin.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es wurde jedoch nicht vorausgesehen, daß es grauzonen geben könnte, die aus der bisweilen schwierigen unterscheidung zwischen derzeit auf dem markt angebotenen produkten und geräten herrühren, die sowohl für häusliche als auch für berufliche zwecke verwendet werden können.

Финский

siinä ei kuitenkaan ennakoida "harmaata aluetta", joka syntyy, koska nykyään myynnissä olevien koti- ja ammattikäyttöön tarkoitettujen tuotteiden ja laitteiden välillä on toisinaan vain hiuksenhieno ero.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

anhand der von dritter seite und von italien vorgebrachten bemerkungen und insbesondere der schlussfolgerungen des von ihr benannten wirtschaftsprüfers sowie der bis zum gegenwärtigen zeitpunkt vorliegenden angaben stellt die kommission fest, dass alitalia zur zeit eine günstigere liquiditätslage als zum zeitpunkt der genehmigung der rettungsbeihilfe vorausgesehen aufweist.

Финский

komissio katsoo kolmansien osapuolten ja italian huomautusten ja erityisesti käyttämänsä asiantuntijan tekemien päätelmien ja tällä hetkellä käytettävissä olevien tietojen perusteella, että alitalian nykyinen kassatilanne on parempi kuin pelastustukea hyväksyttäessä ennakoitiin.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(a) sie der anderen partei einen erheblichen teil dessen vorenthält, was diese nach dem vertrag erwarten durfte, es sei denn, dass die nichterfüllende partei zum zeitpunkt des vertragsschlusses diese folge nicht vorausgesehen hat und auch nicht voraussehen konnte, oder

Финский

(a) se merkittävällä tavalla estää toista osapuolta saamasta suoritusta, johon hänellä on sopimuksen nojalla oikeus, paitsi jos laiminlyöntiin syyllistynyt osapuoli ei sopimuksen tekoajankohtana voinut ennakoida eikä sen voitu olettaa ennakoivan kyseistä tulosta; tai

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,048,565 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK