검색어: krustā (라트비아어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Russian

정보

Latvian

krustā

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

러시아어

정보

라트비아어

bet tie atkal kliedza: sit viņu krustā!

러시아어

Они опять закричали: распни Его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet tā bija trešā stunda, kad viņu piesita krustā.

러시아어

Был час третий, и распяли Его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

mūsu tēvu dievs uzmodināja jēzu, kuru jūs, piesitot krustā, nonāvējāt.

러시아어

Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet tie kliedza, sacīdami: sit viņu krustā, sit viņu krustā!

러시아어

Но они кричали: распни, распни Его!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

tad viņš atdeva tiem viņu krustā sišanai. bet tie paņēma jēzu un aizveda.

러시아어

Тогда наконец он предал Его им на распятие. И взяли Иисуса и повели.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

un ka augstie priesteri un mūsu priekšnieki nodeva viņu pazudināšanai nāvē un piesita viņu krustā.

러시아어

как предали Его первосвященники и начальники наши для осуждения на смерть и распяли Его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet kas pieder kristum, tie ir savu miesu krustā piesituši līdz ar kaislībām un kārībām.

러시아어

Но те, которые Христовы, распяли плоть со страстями и похотями.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

tad viņš tiem atlaida barabu, bet jēzu, šaustītu, nodeva tiem, lai viņu sit krustā.

러시아어

Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet mēs sludinām kristu, krustā sisto, kas jūdiem ir apgrēcība, bet grieķiem neprātība,

러시아어

а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

jo caur likumu es likumam esmu miris, lai dzīvotu dievam. līdz ar kristu es esmu piesists krustā.

러시아어

Законом я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet atkrituši, vest atkal pie atgriešanās; tie dieva dēlu, no jauna izzobodami, sit sev krustā.

러시아어

и отпадших, опять обновлять покаянием, когда они снова распинают в себе Сына Божия и ругаются Ему .

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet pilāts uzrakstīja arī uzrakstu un uzlika krustā. un uzrakstīts bija: jēzus nācarietis, jūdu Ķēniņš.

러시아어

Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet eņģelis uzrunāja sievietes un sacīja: nebīstieties, jo es zinu, ka jūs meklējat jēzu, krustā sisto.

러시아어

Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet es negribu ne ar ko lepoties, tik vien ar mūsu kunga jēzus kristus krustu, ar ko man pasaule krustā sista un es pasaulei.

러시아어

А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet pilāts sacīja viņiem: ko tad viņš ļaunu darījis? bet tie vēl vairāk kliedza: sit viņu krustā!

러시아어

Пилат сказал им: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее закричали: распни Его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

sacīdams: cilvēka dēlam jābūt nodotam cilvēku - grēcinieku rokās, jātop krustā sistam un trešajā dienā jāceļas no miroņiem.

러시아어

сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

Šo uzrakstu lasīja daudzi jūdi, jo vieta, kur jēzus bija krustā piesists, bija tuvu pilsētai; un rakstīts bija ebrejiski, grieķiski un latīniski.

러시아어

Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города,и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet kad tie bija viņu krustā piesituši, tie lozējot izdalīja viņa drēbes, lai izpildītos pravieša priekšsludinājums, kas saka: viņi izdalīja manas drēbes un par maniem svārkiem meta kauliņus.

러시아어

Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

viņš sacīja tām: nebīstieties! jūs meklējat jēzu no nācaretes, krustā sisto. viņš ir augšāmcēlies. viņa šeit nav, redziet vietu, kur tie viņu bija nolikuši.

러시아어

Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

ja vēlaties vietas rīkjoslā ielīmēt jaunu adresi, tur jau esošo tekstu var ātri nodzēst nospiežot melno bultu ar baltu krustu.

러시아어

Если вы хотите вставить новый адрес в строку адреса konqueror, вы можете очистить текущий адрес, нажав на чёрную стрелку с белым крестиком на панели инструментов.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,735,717,059 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인