전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gelu rigentem quidam colubram sustulit sinuque fovit contra se ipse misericors;
aquel que lleva los males de la ayuda, después de ese tiempo es doloros
마지막 업데이트: 2020-05-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et non adquievit amasias ascenditque ioas rex israhel et viderunt se ipse et amasias rex iuda in bethsames oppido iuda
pero amasías no quiso escuchar. entonces joás, rey de israel, subió; y se enfrentaron él y amasías, rey de judá, en bet-semes, que pertenece a judá
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
delectis teutonis,marius cimbros devicit.tunc romae,civile bellum ortum est.cum enim sulla consul contra mithridatem missus esset,ei marius illud imperium eripuit et imperatorem se ipse fecit.
derrotados los teutones,mario venció a los cimbros.entonces en roma,la guerra civil estalló.en efecto como hubiera sido enviado de verdad el consul sila contra mitrídates,mario le arrebató a este aquél imperio y él mismo se hizo emperador.
마지막 업데이트: 2013-04-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
qui fert malis auxilium, post tempus dolet. gelu rigentem quidam colubram sustulit sinuque fovit, contra se ipse misericors: namque ut refecta est, necuit hominem protinus hanc alia cum rogaret causam facinoris, respondit: "ne quis discat prodesse inprobis".
aquel que lleva los males de la ayuda, después de ese tiempo es doloroso
마지막 업데이트: 2020-05-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.