검색어: dixisse (라틴어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Italian

정보

Latin

dixisse

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

이탈리아어

정보

라틴어

dixisse fertur

이탈리아어

마지막 업데이트: 2023-05-14
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

turpe mihi videris te hoc dixisse

이탈리아어

마지막 업데이트: 2023-05-20
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

vos pudeat tam inania verba dixisse

이탈리아어

vergognatevi per aver detto simili parole

마지막 업데이트: 2019-12-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixisse me aliquando paenituit, tacuisse numquam

이탈리아어

talvolta mi son pentito di aver parlato, giammai di aver taciuto

마지막 업데이트: 2013-05-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

anaxagoram ferunt nuntiata morte filii dixisse

이탈리아어

сообщается, что он сообщил весть о смерти детей Анаксагора;

마지막 업데이트: 2021-06-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

라틴어

iugurtha ,tametsi regem falsa dixisse intellegebat, tamen benigne respondit

이탈리아어

giugurta, anche se sono insegnati falsamente del

마지막 업데이트: 2019-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tarquinium dixisse ferunt, exulantem, tum se intellexisse quos fidos amicos habuisset, quos infidos

이탈리아어

마지막 업데이트: 2021-03-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et consurrexerunt adversum duos presbyteros convicerat enim eos danihel ex ore suo falsum dixisse testimonium feceruntque eis sicuti male egerant adversum proximu

이탈리아어

poi insorgendo contro i due anziani, ai quali daniele aveva fatto confessare con la loro bocca di aver deposto il falso, fece loro subire la medesima pena alla quale volevano assoggettare il prossim

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cui respondit mulier si dominus nos vellet occidere de manibus nostris holocaustum et libamenta non suscepisset nec ostendisset nobis haec omnia neque ea quae sunt ventura dixisse

이탈리아어

ma sua moglie gli disse: «se il signore avesse voluto farci morire, non avrebbe accettato dalle nostre mani l'olocausto e l'offerta; non ci avrebbe mostrato tutte queste cose né ci avrebbe fatto udire proprio ora cose come queste»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dionysius, syracusanorum tyrannus, expoliatio fano proserpinae, nave sua syracusas reversurus erat. et cum secundissimo vento navigaret, narrant eum ridentem dixisse: "profecto, amici, dii immortales bonum iter sacrilegis dant!".

이탈리아어

dionisio, il tiranno dei siracusani, stava per tornare a siracusa sulla sua nave dopo il saccheggio del ventaglio di proserpina. e quando navigava con il secondo vento, si dice che rise e disse: "in verità, amici, gli dei immortali danno una buona rotta al sacrilego!"

마지막 업데이트: 2023-01-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,736,378,386 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인