검색어: qui me interrogant (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

qui me interrogant

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

mea defensio apud eos qui me interrogant haec es

포르투갈어

esta é a minha defesa para com os que me acusam.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui me odit et patrem meum odi

포르투갈어

aquele que me odeia a mim, odeia também a meu pai.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

omnia possum en eo qui me confortat

포르투갈어

마지막 업데이트: 2021-01-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

surgite eamus ecce adpropinquavit qui me tradi

포르투갈어

levantai-vos, vamo-nos; eis que é chegado aquele que me trai.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

surgite eamus ecce qui me tradit prope es

포르투갈어

levantai-vos, vamo-nos; eis que é chegado aquele que me trai.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt me

포르투갈어

os meus parentes se afastam, e os meus conhecidos se esquecem de, mim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nocte os meum perforatur doloribus et qui me comedunt non dormiun

포르투갈어

de noite me são traspassados os ossos, e o mal que me corrói não descansa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui me audiebant expectabant sententiam et intenti tacebant ad consilium meu

포르투갈어

a mim me ouviam e esperavam, e em silêncio atendiam ao meu conselho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misi

포르투갈어

quem vos recebe, a mim me recebe; e quem me recebe a mim, recebe aquele que me enviou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

si enim ego contristo vos et quis est qui me laetificet nisi qui contristatur ex m

포르투갈어

porque, se eu vos entristeço, quem é, pois, o que me alegra, senão aquele que por mim é entristecido?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

respondit eis qui me fecit sanum ille mihi dixit tolle grabattum tuum et ambul

포르투갈어

ele, porém, lhes respondeu: aquele que me curou, esse mesmo me disse: toma o teu leito e anda.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego lux sum sez in ira mea convertar in tenebras et ulciscar in omnes qui me noverunt

포르투갈어

eu sou a luz sez em minha raiva eu me transformarei em trevas e me vingarei de todos que me conhecem

마지막 업데이트: 2021-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe

포르투갈어

e aquele que me enviou está comigo; não me tem deixado só; porque faço sempre o que é do seu agrado.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi

포르투갈어

em verdade, em verdade vos digo: quem receber aquele que eu enviar, a mim me recebe; e quem me recebe a mim, recebe aquele que me enviou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

haec autem vobis ab initio non dixi quia vobiscum eram at nunc vado ad eum qui me misit et nemo ex vobis interrogat me quo vadi

포르투갈어

agora, porém, vou para aquele que me enviou; e nenhum de vós me pergunta: para onde vais?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et ait iesus quis est qui me tetigit negantibus autem omnibus dixit petrus et qui cum illo erant praeceptor turbae te conprimunt et adfligunt et dicis quis me tetigi

포르투갈어

perguntou jesus: quem é que me tocou? como todos negassem, disse-lhe pedro: mestre, as multidões te apertam e te oprimem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et ait illis quicumque susceperit puerum istum in nomine meo me recipit et quicumque me recipit recipit eum qui me misit nam qui minor est inter omnes vos hic maior es

포르투갈어

e disse-lhes: qualquer que receber esta criança em meu nome, a mim me recebe; e qualquer que me receber a mim, recebe aquele que me enviou; pois aquele que entre vós todos é o menor, esse é grande.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cumque venisset gad ad david nuntiavit ei dicens aut septem annis veniet tibi fames in terra tua aut tribus mensibus fugies adversarios tuos et illi persequentur aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua nunc ergo delibera et vide quem respondeam ei qui me misit sermone

포르투갈어

veio, pois, gade a davi, e fez-lho saber dizendo-lhe: queres que te venham sete anos de fome na tua terra; ou que por três meses fujas diante de teus inimigos, enquanto estes te perseguirem; ou que por três dias haja peste na tua terra? delibera agora, e vê que resposta hei de dar �quele que me enviou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,425,917 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인