검색어: manere (라틴어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

French

정보

Latin

manere

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

manere humilem

프랑스어

reste humble

마지막 업데이트: 2022-02-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

hic manere volo.

프랑스어

je veux rester ici.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sed memorias manere

프랑스어

ne restez pas en mémoire

마지막 업데이트: 2021-02-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

verum manere ad te

프랑스어

fidèle à soi

마지막 업데이트: 2022-05-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

manere nostros nepotes. »

프랑스어

attendre nos descendants. »

마지막 업데이트: 2010-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

라틴어

domi manere convenent felicibus

프랑스어

qu'il reste à la maison celui qui s'y plait

마지막 업데이트: 2019-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

verum etiam in ipso manere

프랑스어

toujours fidèle à soi même

마지막 업데이트: 2020-02-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

hodie, domi manere omnes debent

프랑스어

je me suis réjoui quand je suis arrivé à la maison du camp.

마지막 업데이트: 2020-04-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nunquam animum demittere in fine manere

프랑스어

ne vous inquiétez pas de vous pencher

마지막 업데이트: 2021-04-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

consul jubet servos in civitati manere

프랑스어

le consul ordonna aux serviteurs de rester dans la ville

마지막 업데이트: 2020-02-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nihil amplius, quam quod viveret in cordibus eorum qui memorias manere

프랑스어

rien n'est plus vivant que votre souvenir dans mon cœur

마지막 업데이트: 2020-08-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod si discesserit manere innuptam aut viro suo reconciliari et vir uxorem ne dimitta

프랑스어

(si elle est séparée, qu`elle demeure sans se marier ou qu`elle se réconcilie avec son mari), et que le mari ne répudie point sa femme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cum venissemus autem romam permissum est paulo manere sibimet cum custodiente se milit

프랑스어

lorsque nous fûmes arrivés à rome, on permit à paul de demeurer en son particulier, avec un soldat qui le gardait.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vasthi quoque regina fecit convivium feminarum in palatio ubi rex asuerus manere consuevera

프랑스어

la reine vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi assuérus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri

프랑스어

je ne veux pas cette fois vous voir en passant, mais j`espère demeurer quelque temps auprès de vous, si le seigneur le permet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ingressique iuvenes eduxerunt raab et parentes eius fratres quoque et cunctam supellectilem ac cognationem illius et extra castra israhel manere fecerun

프랑스어

les jeunes gens, les espions, entrèrent et firent sortir rahab, son père, sa mère, ses frères, et tous ceux qui lui appartenaient; ils firent sortir tous les gens de sa famille, et ils les déposèrent hors du camp d`israël.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

exivit ergo sermo iste in fratres quia discipulus ille non moritur et non dixit ei iesus non moritur sed si sic eum volo manere donec venio quid ad t

프랑스어

là-dessus, le bruit courut parmi les frères que ce disciple ne mourrait point. cependant jésus n`avait pas dit à pierre qu`il ne mourrait point; mais: si je veux qu`il demeure jusqu`à ce que je vienne, que t`importe?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego concessi johanni abbati et monachis dolensibus sequelam hominum suorum et feminarum apud castrum radulfi et in burgo santo gildasii etin omni terra mea, excepta villa de aguilanda in qua nullus de hominibus vel feminis ecclesie dolensis manere permittetur

프랑스어

j'ai accordé à l'abbé jean et aux moines de dole la suite de leurs hommes et femmes à fort ralph et dans le bourg de santo gildas et toutes mes terres, à l'exception du village d'aguilanda, dans lequel aucun des hommes ou femmes de l'église de dol est autorisé à rester

마지막 업데이트: 2021-09-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

merito veterum romanorum boni mores laudantur. veteres romanos cicero maxime colebat quod sapientissime vivebant. multum enim agebant sed breviter lauquebantur. quod divitias minime cupiebant, beatissime vivebant; nam pecunia hominibus minus necesseria est quam virtus. amicos fideliter et constanter amabant, nam sine fide et constantia amiticia diutissime manere non potest. non minus amorem erga patriam quam fidem in amicos pietatemque in parentes colebant.

프랑스어

les bonnes manières des premiers romains sont à juste titre louées. cicéron adorait particulièrement les anciens romains parce qu'ils vivaient très sagement. car ils firent beaucoup, mais restèrent silencieux pendant un court instant. parce qu'ils ne voulaient pas du tout de richesses, ils vivaient très heureux ; car l'argent est moins nécessaire aux hommes que la vertu. ils aimaient fidèlement et fermement leurs amis, car sans la foi et la constance, l'amitié ne peut pas durer très longtemps. ils n'adoraient pas moins l'amour de leur patrie que la foi en leurs amis et la piété en leurs parents.

마지막 업데이트: 2023-02-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,745,734,202 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인