전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Его сопровождали:
il était accompagné des personnes suivantes :
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
Их сопровождали примерно 1200 бывших комбатантов.
avec elles sont entrés au congo quelque 1 200 ex-combattants.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
И того, и другого сопровождали их коллеги.
ils étaient accompagnés de représentants des syndicats.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
До Дели его сопровождали сотрудник МГИК и полицейский.
il a été escorté jusqu'à new delhi par un agent du cic et un policier.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
В ходе допросов обвиняемых сопровождали вооруженные лица;
pendant les audiences, des individus armés accompagnaient les inculpés;
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
Их сопровождали вооруженные боевики на верблюдах и лошадях.
une milice d'hommes armés les accompagnait à dos de chameau et à cheval.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
Каждую группу сопровождали пакистанские войска в составе роты.
une compagnie de soldats pakistanais accompagnait chacune des équipes.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
Было замечено, что подразделение израильских военнослужащих сопровождали журналисты.
des journalistes ont été aperçus accompagnant le détachement de soldats israéliens.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
Повозки сопровождали пятнадцать человек в серых плащах, верховые.
ils étaient accompagnés de quinze hommes à cheval, vêtus de manteaux gris.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
Боевиков сопровождали около 60 гражданских лиц, вооруженных ножами и топорами.
cette milice était accompagnée d'une soixantaine de civils éthiopiens armés de couteaux et de haches.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
Офицеры связи, выделяемые соответствующей стороной, сопровождали эти инспекционные группы.
des officiers de liaison de la partie concernée accompagnaient les équipes d'inspection.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 4
품질:
Специалистов ЕВЛЕКС/ОМПФ сопровождали сербский судья и сотрудники Сербской полиции.
les spécialistes étaient accompagnés d'un juge et d'un officier de police serbes.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
Министров сопровождали эксперты, представители правительственных учреждений, учебных заведений и мемориалов.
les ministres étaient accompagnés par des experts, des représentants d'institutions gouvernementales, d'institutions d'enseignement et de lieux de mémoire.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
4. Группа заслушала председателя Независимой избирательной комиссии, которого сопровождали его заместители.
le groupe a entendu une communication du président de la commission électorale indépendante accompagné de ses vice-présidents.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
Представителей УВКПЧ сопровождали глава национального учреждения Коста-Рики и Исполнительный секретарь национального учреждения Мексики.
les représentants du hcdh étaient accompagnés du responsable de l'institution nationale du costa rica et du secrétaire exécutif de celle du mexique.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
- следует выпустить пояснительную записку, которая бы сопровождала новую анкету; и
— le nouveau formulaire devrait être accompagné d'une note explicative;
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: