검색어: bioechivalenţei (루마니아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

Italian

정보

Romanian

bioechivalenţei

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

이탈리아어

정보

루마니아어

- demonstrarea bioechivalenţei cu produsul de referinţă

이탈리아어

- la dimostrata bioequivalenza con il prodotto di riferimento, e

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

motivul sesizării a fost justificarea biodisponibilităţii / bioechivalenţei pentru equimectin, în comparaţie cu eqvalan.

이탈리아어

il motivo del deferimento era la giustificazione della biodisponibilità/ bioequivalenza di equimectin rispetto a eqvalan.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

s- a discutat despre necesitatea efectuării unui studiu al bioechivalenţei utilizând cea mai mare concentraţie şi a unui studiu valid utilizând un model reprodus.

이탈리아어

È stata discussa l’ esigenza di condurre uno studio sulla bioequivalenza alla massima concentrazione e uno studio di convalida con disegno “ replicate” (ovvero con ripetizione della sequenza di applicazioni).

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

au fost identificate diferenţe importante în ceea ce priveşte indicaţiile propuse, posologia şi contraindicaţiile conţinute în informaţiile despre produs şi în demonstrarea bioechivalenţei, acest lucru fiind considerat o problemă gravă de sănătate publică.

이탈리아어

È stata individuata una differenza significativa per quanto concerne l’ indicazione proposta, la posologia e le controindicazioni riportate nelle informazioni sul prodotto e la dimostrazione della bioequivalenza, e tale differenza è stata considerata motivo di grave preoccupazione per la salute pubblica.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

În cele din urmă, în ceea ce priveşte demonstrarea bioechivalenţei, discuţiile s- au referit la deviaţiile de la orientările „ notă referitoare la orientările privind formele de dozare orală şi transdermală cu eliberare modificată: secţiunea ii: evaluarea farmacocinetică şi clinică (cpmp/ ewp/ 280/ 96) ”.

이탈리아어

infine, in merito alla dimostrazione della bioequivalenza, la discussione ha riguardato gli scostamenti rispetto alle “ linee guida sulle forme di dosaggio orale e transdermico a rilascio modificato: sezione ii: valutazione farmacocinetica e clinica (cpmp/ ewp/ 280/ 96 )”.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,762,889,511 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인