검색어: paklausykite (리투아니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

German

정보

Lithuanian

paklausykite

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

독일어

정보

리투아니아어

bet paklausykite… ar girdite balsus?

독일어

still, hört ihr auch diese stimmen? juhu!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

“paklausykite! Štai sėjėjas išėjo sėti.

독일어

höret zu! siehe, es ging ein sämann aus, zu säen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

“išminčiai, paklausykite mano žodžių ir supraskite juos, turintieji išmanymą.

독일어

hört, ihr weisen, meine rede, und ihr verständigen, merkt auf mich!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tiesiog paklausykite, kas šiomis dienomis kalbama europos šalyse vykstančiuose debatuose apie eurą.

독일어

man höre nur all denen zu, die sich in den euro-debatten, die derzeit in ganz europa geführt werden, zu wort melden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

paklausykite! – sako tomukas. – kažkas dainuoja labai liūdną dainą.

독일어

da singt jemand! ein sehr trauriges lied !“„es ist ein lied der kayakos ! sagt flora.“

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

sušaukęs visus žmones, jėzus kalbėjo: “paklausykite manęs visi ir supraskite:

독일어

und er rief zu sich das ganze volk und sprach zu ihnen: höret mir alle zu und fasset es!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kai jie nutilo, atsiliepė jokūbas ir tarė: “vyrai broliai, paklausykite manęs!

독일어

darnach, als sie geschwiegen hatten, antwortete jakobus und sprach: ihr männer, liebe brüder, höret mir zu!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

vyrai, kurie išmanote, paklausykite manęs. negali būti, kad dievas darytų neteisybę ir visagalis nusikalstų.

독일어

darum hört mir zu, ihr weisen leute: es sei ferne, daß gott sollte gottlos handeln und der allmächtige ungerecht;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

ir toliau kalbėjo: “jei sutinkate, kad palaidočiau savo mirusiąją, tai paklausykite manęs ir prašykite už mane efroną, coharo sūnų,

독일어

und er redete mit ihnen und sprach: gefällt es euch, daß ich meinen toten, der vor mir liegt, begrabe, so hört mich und bittet für mich ephron, den sohn zohars,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

paklausykite, mano mylimieji broliai: ar dievas neišsirinko pasaulio vargšų, kad jie būtų turtingi tikėjimu ir paveldėtų karalystę, pažadėtą jį mylintiems?

독일어

höret zu, meine lieben brüder! hat nicht gott erwählt die armen auf dieser welt, die am glauben reich sind und erben des reichs, welches er verheißen hat denen, die ihn liebhaben?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tai paklausykite, ką viešpats sako apie karalių, sėdintį dovydo soste, apie tautą, gyvenančią šitame mieste, ir apie jūsų brolius, kurie nebuvo ištremti su jumis:

독일어

aber also spricht der herr vom könig, der auf davids stuhl sitzt, und von euren brüdern, die nicht mit euch gefangen hinausgezogen sind,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

o steponas prabilo: “vyrai broliai ir tėvai, paklausykite! Šlovės dievas apsireiškė mūsų tėvui abraomui mesopotamijoje, kai jis dar nebuvo persikėlęs į charaną,

독일어

er aber sprach: liebe brüder und väter, höret zu. der gott der herrlichkeit erschien unserm vater abraham, da er noch in mesopotamien war, ehe er wohnte in haran,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jis išėjo pasitikti asos ir jam tarė: “karaliau asa, visas judai ir benjaminai, paklausykite manęs! viešpats yra su jumis, kai jūs esate su juo, ir jei jo ieškosite, surasite jį. bet jei jį apleisite, jis jus apleis.

독일어

der ging hinaus asa entgegen und sprach zu ihm: höret mir zu, asa und ganz juda und benjamin. der herr ist mit euch, weil ihr mit ihm seid; und wenn ihr ihn sucht, wird er sich von euch finden lassen. werdet ihr aber ihn verlassen, so wird er euch auch verlassen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,771,089,368 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인