검색어: dogovaraju (세르비아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Swedish

정보

Serbian

dogovaraju

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

스웨덴어

정보

세르비아어

po narod tvoj zlo naumiše, i dogovaraju se na izabrane tvoje.

스웨덴어

ty se, dina fiender larma, och de som hata dig resa upp huvudet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer neprijatelji moji misle o meni, i koji vrebaju dušu moju dogovaraju se,

스웨덴어

ty mina fiender säga så om mig, och de som vakta på min själ rådslå så med varandra:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

sede knezovi i dogovaraju se na mene; a sluga tvoj razmišlja o naredbama tvojim.

스웨덴어

ja, furstar sitta och lägga råd mot mig, men din tjänare begrundar dina stadgar;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer slušam grdnju od mnogih, od svuda strah, kad se dogovaraju na me, misle išèupati dušu moju.

스웨덴어

jag är bortglömd ur hjärtat, såsom vore jag död; jag har blivit såsom ett sönderslaget kärl.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i one što se dogovaraju s duhovima i vraèare, i likove i gadne bogove i sve gadove koji se vidjahu u zemlji judinoj i u jerusalimu istrebi josija da izvrši reèi zakona napisane u knjizi koju nadje helkija sveštenik u domu gospodnjem.

스웨덴어

därjämte skaffade josia bort andebesvärjarna och spåmännen, husgudarna och de eländiga avgudarna, och alla styggelser som voro att se i juda land och i jerusalem, på det att han skulle upprätthålla lagens ord, dem som voro skrivna i den bok som prästen hilkia hade funnit i herrens hus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i provodi sinove svoje kroz oganj u dolini sina enomovog, i gledaše na vremena i gataše i vraèaše, i uredi one što se dogovaraju s duhovima i vraèare, i èinjaše vrlo mnogo šta je zlo pred gospodom gneveæi ga.

스웨덴어

han lät ock sina barn gå genom eld i hinnoms sons dal och övade teckentyderi, svartkonst och trolldom och skaffade sig andebesvärjare och spåmän och gjorde mycket som var ont i herrens ögon, så att han förtörnade honom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ja bejah kao jagnje i tele koje se vodi na klanje, jer ne znah da se dogovaraju na me: oborimo drvo s rodom njegovim, i istrebimo ga iz zemlje živih, da mu se ime ne spominje više.

스웨덴어

själv var jag såsom ett menlöst lamm som föres bort till att slaktas; jag visste ej att de förehade anslag mot mig: »låt oss fördärva trädet med dess frukt, låt oss utrota honom ur de levandes land, så att man icke mer kommer ihåg hans namn.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,771,990,769 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인