검색어: glavari (세르비아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

English

정보

Serbian

glavari

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

영어

정보

세르비아어

i tužahu ga glavari sveštenièki vrlo.

영어

and the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne možete biti na toj imovini, glavari.

영어

you can't be on this property, chief.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer znaše da su ga iz zavisti predali glavari sveštenièki.

영어

for he knew that the chief priests had delivered him for envy.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a glavari sveštenièki i književnici stajahu, i jednako tužahu ga.

영어

and the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad ga tužahu glavari sveštenièki i starešine, ništa ne odgovori.

영어

and when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a tako i glavari sveštenièki s književnicima i starešinama podsmevajuæi se govorahu:

영어

likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali glavari sveštenièki podgovoriše narod bolje varavu da traže da im pusti.

영어

but the chief priests moved the people, that he should rather release barabbas unto them.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i èuvši glavari sveštenièki i fariseji prièe njegove razumeše da za njih govori.

영어

and when the chief priests and pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a glavari sveštenièki i starešine nagovoriše narod da ištu varavu, a isusa da pogube.

영어

but the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask barabbas, and destroy jesus.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kako ga predadoše glavari sveštenièki i knezovi naši te se osudi na smrt, i razapeše ga?

영어

and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad bi ujutru, uèiniše veæe svi glavari sveštenièki i starešine narodne za isusa da ga pogube.

영어

when the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against jesus to put him to death:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad svanu, sabraše se starešine narodne i glavari sveštenièki i književnici, i odvedoše ga u svoj sud

영어

and as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato reèe saul: pristupite ovamo svi glavari narodni, i tražite i vidite na kome je greh danas.

영어

and saul said, draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer od pre, za vremena davidovog i asafovog, biše postavljeni glavari pevaèki i pesme u hvalu i slavu bogu.

영어

for in the days of david and asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto god.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

sinovi levijevi, glavari domova otaèkih, biše popisani u knjizi dnevnika do vremena joanana, sina elijasivovog:

영어

the sons of levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of johanan the son of eliashib.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

vi stojite danas svi pred gospodom bogom svojim, glavari od plemena vaših, starešine vaše i upravitelji vaši, svi ljudi izrailjci,

영어

ye stand this day all of you before the lord your god; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of israel,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i gledahu glavari sveštenièki i književnici u onaj èas da dignu ruke na nj; ali se pobojaše naroda, jer razumeše da njima ovu prièu kaza.

영어

and the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad videše glavari sveštenièki i književnici èudesa što uèini, i decu gde vièu u crkvi i govore: osana sinu davidovom, rasrdiše se.

영어

and when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, hosanna to the son of david; they were sore displeased,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i poèe ih uèiti da sinu èoveèjem valja mnogo postradati, i da æe ga okriviti starešine i glavari sveštenièki i književnici, i da æe ga ubiti, i treæi dan da æe ustati.

영어

and he began to teach them, that the son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a leviti, glavari domova otaèkih, za vreme elijasiva, jojade, joanana i jadve biše popisani sa sveštenicima do carovanja darija, cara persijskog;

영어

the levites in the days of eliashib, joiada, and johanan, and jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of darius the persian.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,725,981 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인