검색어: synd om dom båda (스웨덴어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Albanian

정보

Swedish

synd om dom båda

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

알바니아어

정보

스웨덴어

i fråga om dom, ty denna världens furste är nu dömd.

알바니아어

për gjykim, sepse princi i kësaj bote është gjykuar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och ni begår ingen synd om ni sedan tar dem till hustrur efter att ha gett dem deras brudgåva.

알바니아어

jepnu atë që kanë shpenzuar dhe nuk e keni mëkat të kurorëzoheni me ato pasi që t’iu jepni mehrin.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

herren är god och rättfärdig, därför undervisar han syndare om vägen.

알바니아어

zoti është i mirë dhe i drejtë, prandaj ai do t'u mësojë rrugën mëkatarëve.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

gud varnar er för att någonsin återfalla i denna [synd] om ni är [sanna] troende.

알바니아어

all-llahu ju këshillon që një e tillë të mos përsëriet kurrë, nëse jeni besimtarë të denjë.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ja, så skall egypten drabbas av sin synd, så skola ock alla andra folk drabbas av sin synd, om de icke draga upp för att fira lövhyddohögtiden.

알바니아어

ky do të jetë ndëshkimi i egjiptit, dhe ndëshkimi i të gjitha kombeve që nuk do të dalin të kremtojnë festën e kasolleve.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men i kommande dagar skall jag åter upprätta moab, säger herren. så långt om domen över moab.

알바니아어

por unë do të kthej moabin nga robëria gjatë ditëve të fundit, thotë zoti". deri këtu gjykim mbi moabin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

men ge tillbaka till männen vad [brudgåvan] har kostat dem. och ni begår ingen synd om ni sedan tar dem till hustrur efter att ha gett dem deras brudgåva.

알바니아어

ju nuk keni pengesë të martoheni me to, pasi t’ua jepni vlerën e kurorës.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

[påminnelsen om domen och helveteselden] är förvisso ett av de mäktiga [varningstecknen]

알바니아어

ajo (skëterra), me të vërtetë, është njëra nga fatkeqësitë më të mëdha,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och prisa gud under de [tre] fastställda dagarna; men den som beger sig iväg efter två dagar begår ingen synd och om någon stannar längre begår han [heller] ingen synd, om han fruktar [gud i allt]. - ja, frukta gud [ni alla] och var förvissade om att ni skall samlas åter till honom.

알바니아어

all-llahun përmendeni në ditët e caktuara (në ditët e bajramit). kush ngutet (të largohet prej mines) për dy ditë, nuk bën mëkat, po edhe ai që e shtyen (edhe për një ditë) nuk bënë mëkat, këto rregulla janë për atë që don të jetë i përpikët. pra, kini kujdes all-llahun dhe dine se ju, te ai tuboheni.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,217,633 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인