검색어: förlikningsorganets (스웨덴어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Czech

정보

Swedish

förlikningsorganets

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

체코어

정보

스웨덴어

förlikningsorganets sammansättning

체코어

složení smírčího orgánu

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

kommissionen skall ställa ett sekretariat till förlikningsorganets förfogande.

체코어

funkci sekretariátu smírčího orgánu zajišťuje komise.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

särskilda regler som rör mandatet för förlikningsorganets ordförande bör fastställas.

체코어

je třeba upřesnit zvláštní pravidla platná pro funkční období předsedy orgánu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

förlikningsorganets ledamöter skall få ersättning i förhållande till den tid som de är tvungna att avsätta för uppdraget.

체코어

Členové smírčího orgánu jsou odměňováni s ohledem na časovou náročnost úkolů.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ingen ledamot får delta i förlikningsorganets arbete eller underteckna någon rapport om denne i ett tidigare uppdrag har varit personligen involverad i det aktuella ärendet.

체코어

Člen smírčího orgánu se neúčastní činnosti smírčího orgánu ani nepodepisuje zprávu, pokud byl ve svých předchozích funkcích osobně zapojen projednávané záležitosti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

om medlemsstaten under de föregående diskussionerna anfört och påvisat att ärendet är av principiell betydelse för tillämpningen av gemenskapens regler kan förlikningsorganets ordförande också förklara att en begäran om förlikning kan godtas.

체코어

kromě toho může předseda smírčího orgánu prohlásit návrh na zahájení smírčího řízení za přípustný, pokud daný členský stát v průběhu předchozích jednání uvede a dostatečně odůvodní, že se jedná o zásadní otázku týkající se uplatňování předpisů společenství.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

3. förlikningsorganets ledamöter skall få ersättning i förhållande till den tid som de är tvungna att avsätta för uppdraget. kommunikations-och transportkostnaderna skall ersättas i enlighet med gällande regler.

체코어

3. Členové smírčího orgánu jsou odměňováni s ohledem na časovou náročnost úkolů. náhrada nákladů na komunikaci a dopravu se provádí v souladu s platnými předpisy.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

1. en medlemsstat kan hänskjuta ett ärende till förlikningsorganet inom 30 arbetsdagar från mottagandet av kommissionens formella meddelande enligt artikel 11.2 tredje stycket, genom att sända en motiverad begäran om förlikning till förlikningsorganets sekretariat.

체코어

1. Členský stát se může obrátit na smírčí orgán ve lhůtě nejvýše 30 pracovních dnů od obdržení sdělení komise podle čl. 11 odst. 2 třetího pododstavce s odůvodněným návrhem na zahájení smírčího řízení zaslaným sekretariátu smírčího orgánu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

(1) för att garantera kontinuiteten för förlikningsorganets verksamhet och samtidigt tillåta en gradvis utveckling av dess sammansättning, är det lämpligt att föreskriva en inledande mandatperiod på tre år följt av en möjlighet till förlängning med en kortare period.

체코어

(1) v zájmu zajištění nepřetržitosti fungování smírčího orgánu při postupném střídání jeho členů je třeba, aby funkční období jeho členů mohlo být po uplynutí počátečních tří let prodlouženo o kratší období.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

kommissionen skall, efter att ha granskat de eventuella rapporter som upprättats av förlikningsorganet i enlighet med kapitel 3 i den här förordningen, om nödvändigt anta ett eller flera beslut enligt artikel 31 i förordning (eg) nr 1290/2005 för att från gemenskapsfinansiering utesluta utgifter som verkställts i strid med gemenskapens regler till dess att medlemsstaten genomfört de korrigerande åtgärderna.

체코어

po posouzení zpráv vypracovaných smírčím orgánem v souladu s kapitolou 3 tohoto nařízení komise v případě potřeby přijme jedno nebo více rozhodnutí podle článku 31 nařízení (es) č. 1290/2005 s cílem vyloučit z financování společenství výdaje, které nejsou v souladu předpisy společenství, dokud členský stát účinně neprovede nápravná opatření.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,768,204,367 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인