검색어: te aviso y te puedo pagar el boleto (스페인어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

German

정보

Spanish

te aviso y te puedo pagar el boleto

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

독일어

정보

스페인어

¿puedo pagar el libro con un cheque?

독일어

kann ich das buch mit scheck zahlen?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

puedes pagar el crédito de skype con tarjeta de crédito, paypal y de muchas otras formas .

독일어

sie können für skype-guthaben mit kreditkarte oder paypal und auf andere art und weise bezahlen.

마지막 업데이트: 2016-12-12
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

debe aumentarse razonablemente la cantidad máxima que puede pagar el administrador de anticipos, cuando los pagos por medios presupuestarios son materialmente imposibles o menos efectivos.

독일어

der höchstbetrag, der vom zahlstellenverwalter ausgezahlt werden kann, wenn es materiell unmöglich oder unwirtschaftlich wäre, zahlungen nach dem regulären haushaltstechnischem verfahren vorzunehmen, sollte angemessen erhöht werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

en el sector de los seguros, el titular de una póliza con un perfil de riesgo determinado puede pagar el doble por una póliza similar en función de su lugar de residencia.

독일어

im versicherungssektor kommt es vor, dass versicherungsnehmer in abhängigkeit von ihrem wohnort für eine bestimmte versicherung das doppelte zahlen als andere versicherungsnehmer mit vergleichbarem risikoprofil für eine vergleichbare versicherung.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la cantidad máxima que puede pagar el administrador de anticipos debería aumentarse de 30.000 a 60.000 euros cuando los pagos por medios presupuestarios son materialmente imposibles o menos efectivos.

독일어

der höchstbetrag, der vom zahlstellenverwalter ausgezahlt werden kann, wenn sich zahlungen auf haushaltstechnischem wege als materiell unmöglich oder wenig rationell erweisen, sollte von 30 000 eur auf 60 000 eur erhöht werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

y la oportunidad puede estar en ti ... con una pequeña donación de diez dólares, puedes pagar el sueldo del docente, dos días de electricidad, una semana de clases, o comprar cuadernos para un estudiante para todo el año.

독일어

und die chance kannst du sein... mit einer kleinen spende von nur knapp acht euro kann man den lohn eines lehrer bezahlen, zwei tage elektrizität, den unterricht für eine woche oder die lehrbücher eines schülers für ein ganzes jahr.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

debe aumentarse razonablemente la cantidad máxima que puede pagar el administrador de anticipos, cuando los pagos por medios presupuestarios son materialmente imposibles o menos efectivos (artículo 67).

독일어

der höchstbetrag, der vom zahlstellenverwalter ausgezahlt werden kann, wenn es materiell unmöglich oder unwirtschaftlich wäre, zahlungen nach dem regulären haushaltstechnischem verfahren vorzunehmen, sollte angemessen erhöht werden (artikel 67).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

(9) la cantidad máxima que puede pagar el administrador de anticipos debe aumentarse de 30000 a 60000 eur en aquellos casos en que los pagos por medios presupuestarios sean materialmente imposibles o menos efectivos.

독일어

(9) der höchstbetrag, der vom zahlstellenverwalter ausgezahlt werden kann, wenn sich zahlungen auf haushaltstechnischem wege als materiell unmöglich oder wenig rationell erweisen, sollte von 30000 eur auf 60000 eur erhöht werden.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a raíz de la introducción de leyes laborales rígidas, la dirección tiene ahora que recurrir a una de tres alternativas que son tan malas las unas como las otras : primera, puede pagar el sueldo a trabajadores que no necesita; 'segunda, puede dejar de utilizar a los trabajadores y abonarles hasta el 85 % de los sueldos básicos durante el período temporal en que no trabajen, y tercera, puede despedir a los trabajdores y pagarles enormes indemnizaciones de despido.

독일어

die entscheidungen für den großen binnenmarkt wer den sicherlich auf hindernisse stoßen und verzögerungen erleiden, wenn die europäische gemeinschaft nicht den nötigen mut zu einem entschlossenen kampf gegen die arbeitslosigkeit findet, eine arbeitslosigkeit, die im mittelmeerraum 50% der jugendlichen trifft, die doch abschlüsse und titel haben und schon lange auf arbeit warten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,758,963,817 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인