Şunu aradınız:: te aviso y te puedo pagar el boleto (İspanyolca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

German

Bilgi

Spanish

te aviso y te puedo pagar el boleto

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Almanca

Bilgi

İspanyolca

¿puedo pagar el libro con un cheque?

Almanca

kann ich das buch mit scheck zahlen?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

puedes pagar el crédito de skype con tarjeta de crédito, paypal y de muchas otras formas .

Almanca

sie können für skype-guthaben mit kreditkarte oder paypal und auf andere art und weise bezahlen.

Son Güncelleme: 2016-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

debe aumentarse razonablemente la cantidad máxima que puede pagar el administrador de anticipos, cuando los pagos por medios presupuestarios son materialmente imposibles o menos efectivos.

Almanca

der höchstbetrag, der vom zahlstellenverwalter ausgezahlt werden kann, wenn es materiell unmöglich oder unwirtschaftlich wäre, zahlungen nach dem regulären haushaltstechnischem verfahren vorzunehmen, sollte angemessen erhöht werden.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

en el sector de los seguros, el titular de una póliza con un perfil de riesgo determinado puede pagar el doble por una póliza similar en función de su lugar de residencia.

Almanca

im versicherungssektor kommt es vor, dass versicherungsnehmer in abhängigkeit von ihrem wohnort für eine bestimmte versicherung das doppelte zahlen als andere versicherungsnehmer mit vergleichbarem risikoprofil für eine vergleichbare versicherung.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la cantidad máxima que puede pagar el administrador de anticipos debería aumentarse de 30.000 a 60.000 euros cuando los pagos por medios presupuestarios son materialmente imposibles o menos efectivos.

Almanca

der höchstbetrag, der vom zahlstellenverwalter ausgezahlt werden kann, wenn sich zahlungen auf haushaltstechnischem wege als materiell unmöglich oder wenig rationell erweisen, sollte von 30 000 eur auf 60 000 eur erhöht werden.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

y la oportunidad puede estar en ti ... con una pequeña donación de diez dólares, puedes pagar el sueldo del docente, dos días de electricidad, una semana de clases, o comprar cuadernos para un estudiante para todo el año.

Almanca

und die chance kannst du sein... mit einer kleinen spende von nur knapp acht euro kann man den lohn eines lehrer bezahlen, zwei tage elektrizität, den unterricht für eine woche oder die lehrbücher eines schülers für ein ganzes jahr.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

debe aumentarse razonablemente la cantidad máxima que puede pagar el administrador de anticipos, cuando los pagos por medios presupuestarios son materialmente imposibles o menos efectivos (artículo 67).

Almanca

der höchstbetrag, der vom zahlstellenverwalter ausgezahlt werden kann, wenn es materiell unmöglich oder unwirtschaftlich wäre, zahlungen nach dem regulären haushaltstechnischem verfahren vorzunehmen, sollte angemessen erhöht werden (artikel 67).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

(9) la cantidad máxima que puede pagar el administrador de anticipos debe aumentarse de 30000 a 60000 eur en aquellos casos en que los pagos por medios presupuestarios sean materialmente imposibles o menos efectivos.

Almanca

(9) der höchstbetrag, der vom zahlstellenverwalter ausgezahlt werden kann, wenn sich zahlungen auf haushaltstechnischem wege als materiell unmöglich oder wenig rationell erweisen, sollte von 30000 eur auf 60000 eur erhöht werden.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a raíz de la introducción de leyes laborales rígidas, la dirección tiene ahora que recurrir a una de tres alternativas que son tan malas las unas como las otras : primera, puede pagar el sueldo a trabajadores que no necesita; 'segunda, puede dejar de utilizar a los trabajadores y abonarles hasta el 85 % de los sueldos básicos durante el período temporal en que no trabajen, y tercera, puede despedir a los trabajdores y pagarles enormes indemnizaciones de despido.

Almanca

die entscheidungen für den großen binnenmarkt wer den sicherlich auf hindernisse stoßen und verzögerungen erleiden, wenn die europäische gemeinschaft nicht den nötigen mut zu einem entschlossenen kampf gegen die arbeitslosigkeit findet, eine arbeitslosigkeit, die im mittelmeerraum 50% der jugendlichen trifft, die doch abschlüsse und titel haben und schon lange auf arbeit warten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,758,634,581 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam