전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
¡cuántos profetas hemos enviado a los antiguos...!
a kolik jsme již proroků k národům dávným vyslali,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
con esto concuerdan las palabras de los profetas, como está escrito
a s tím se srovnávají i řeči prorocké, jakož psáno jest:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
oh israel, como zorras entre las ruinas han sido tus profetas
podobni jsou liškám na pustinách proroci tvoji, izraeli.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
mirad, pues, que no sobrevenga lo que está dicho en los profetas
protož vizte, ať na vás nepřijde to, což jest v prorocích povědíno:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tal como habló por boca de sus santos profetas que fueron desde antiguo
jakož mluvil skrze ústa proroků svých svatých, kteříž byli od věků,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
alá no os ordena que toméis como señores a los ángeles y a los profetas.
bůh neporoučí vám, abyste vzali si anděly a proroky za pány.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
¿crees, oh rey agripa, a los profetas? ¡yo sé que crees
věříš-li, králi agrippo, prorokům? vím, že věříš.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hemos preferido a unos profetas más que a otros. y dimos a david salmos.
a věru jsme posly některé nad druhými vyznamenali a davidovi jsme žaltář dali.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
otros decían que elías había aparecido, y otros que alguno de los antiguos profetas había resucitado
a od jiných, že by se eliáš zjevil, od některých pak, že by jeden z proroků starých vstal.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
y todos los profetas, de samuel en adelante, todos los que hablaron, también anunciaron estos días
ano i všickni proroci od samuele a potomních, kteřížkoli mluvili, také jsou o těchto dnech předzvěstovali.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
¡ay de vosotros! porque edificáis los sepulcros de los profetas, pero vuestros padres los mataron
běda vám, jenž vzděláváte hroby prorocké, kteréž otcové vaši zmordovali.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
y él mismo constituyó a unos apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, y a otros pastores y maestros
a onť jest dal některé zajisté apoštoly, některé pak proroky, jiné evangelisty, jiné pastýře a učitele,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
di: «¿por qué, pues, si erais creyentes, matasteis antes a los profetas de alá?»,
rci: "proč tedy jste zabíjeli dříve posly boží, jste-li věřící?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ellos respondieron: --unos, juan el bautista; otros, elías; otros, uno de los profetas
kteřížto odpověděli: janem křtitelem, a jiní eliášem, jiní pak jedním z proroků.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
otros decían: "es elías." mientras otros decían: "es profeta como uno de los profetas.
jiní pak pravili, že jest eliáš; a jiní pravili, že jest prorok, aneb jako jeden z proroků.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"he oído lo que dijeron aquellos profetas que en mi nombre profetizan mentira, diciendo: '¡he soñado, he soñado!
slýchávámť, co říkají ti proroci, kteříž prorokují lež ve jménu mém, říkajíce: měl jsem sen, měl jsem sen.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
¿acaso son todos apóstoles? ¿todos profetas? ¿todos maestros? ¿acaso hacen todos milagros
zdaliž jsou všickni apoštolé? zdali všickni proroci? zdali všickni učitelé? zdali všickni divy činí?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: