검색어: buen provecho señorita (스페인어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

프랑스어

정보

스페인어

buen provecho señorita

프랑스어

bon courage mademoisellesenorita

마지막 업데이트: 2023-07-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

buen provecho

프랑스어

comment allez vouz

마지막 업데이트: 2022-10-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

¡buen provecho!

프랑스어

bon appétit !

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스페인어

buen provecho guapissima

프랑스어

bon appétit mon coeur

마지막 업데이트: 2022-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

buen provecho, queridos

프랑스어

bon apetit mon cheris

마지막 업데이트: 2022-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

¡así que buen provecho!

프랑스어

alors bon appétit

마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

buen provecho para todos

프랑스어

grande beneficio per tutti

마지막 업데이트: 2014-07-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

come rico. buen provecho princesa

프랑스어

mi amor buen apetito

마지막 업데이트: 2019-02-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

gracias y, sobre todo, buen provecho.

프랑스어

merci et surtout, bon appétit.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

■ la cee les desea ... ¡buen provecho!

프랑스어

■ la cee vous souhaite... bon appétit!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

스페인어

antes de in terrumpir la sesión de votaciones, anunciaré las explica ciones de voto; les deseo buen provecho.

프랑스어

nous en resterons là. avant d'interrompre la séance de vote, je vais annoncer les explications de vote et je vous souhaite bon appétit.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스페인어

pero también es verdad que carecen de facilidades para obtener capacitación y recursos económicos que les permitan sacar un buen provecho del bosque.

프랑스어

mais il est également certain qu’il n’ont pas les moyens de se former et accès aux ressources économiques qui leur permettrait de tirer avantage des forêts.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

dado que se va acercando la hora del almuerzo, quisiera desear buen provecho a todas las delegaciones, incluida la delegación de georgia.

프랑스어

Étant donné que nous approchons de l'heure du déjeuner, j'aimerais souhaiter bon appétit à toutes les délégations, notamment à la délégation de la géorgie.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

14. bhután había sacado buen provecho del diálogo constructivo con órganos especializados en el pasado, y con esa misma disposición había invitado al relator especial sobre el derecho a la educación a visitar el país en mayo de 2014.

프랑스어

le bhoutan avait tiré parti d'un dialogue constructif avec les organes d'experts dans le passé et, dans cet esprit, le rapporteur spécial sur le droit à l'éducation avait été invité à visiter le pays en mai 2014.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

debemos sacar buen provecho de ese impulso y ese interés a fin de impulsar la labor de la conferencia de desarme y examinar las posibilidades existentes, con miras a llegar a un consenso sobre el establecimiento de comités ad hoc y de un programa de trabajo.

프랑스어

nous devons mettre à profit cet élan et cet intérêt pour faire avancer la conférence et explorer les différentes possibilités qui s'offrent de parvenir à un consensus sur l'établissement de comités spéciaux ou d'un programme de travail.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

deseo con toda sinceridad que los estados miembros y las instituciones comunitarias saquen buen provecho de este nuevo marco y le den el impulso necesario que esperan los ciudadanos de la comunidad, en el respeto de las culturas nacionales y de las personas."

프랑스어

je souhaite vivement que les etats membres et les institutions communautaires tirent le meilleur parti de ce nouveau cadre et qu'ils lui donnent l'élan nécessaire qu'en attendent les citoyens de la communauté dans le respect des cultures nationales et des individus.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

el proceso de fortalecimiento del sistema de tratados ha sacado buen provecho de alrededor de 20 consultas realizadas a distintos actores, incluidos expertos en órganos, estados partes, instituciones nacionales de derechos humanos, sociedad civil y entidades de las naciones unidas.

프랑스어

le processus de renforcement du système des organes de traités a bénéficié de quelques vingt consultations organisées de par le monde entre différents acteurs, y compris des experts en organes de traités, les États parties, les institutions nationales des droits de l'homme, les organisations de la société civile et les entités des nations unies.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

la constatación siguiente no injuria a nadie: a lo largo de los últimos 50 años, nuestros países y sus instituciones comunes no han sacado buen provecho de los instrumentos y técnicas de previsión –arsenal sin precedentes- a su disposición en lo que se refiere a la creación y ejecución de políticas en el ámbito del que se trata; es decir, de la forma más pertinente de actuar en los diferentes aspectos y componentes.

프랑스어

ce n'est faire injure à personne que de formuler le constant suivant : au cours du dernier demi-siècle, nos pays et leurs institutions communes n'ont pas tiré un parti optimal des outils et techniques de prévision - arsenal sans précédents - mis à leur disposition, pour ce qui est de la conception et de l'exécution des politiques conduites dans le champ considéré; c'est-à-dire de la manière la plus pertinente d'agir sur les différents volets et composantes.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,727,883,074 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인