검색어: تتمخض (아랍어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Spanish

정보

Arabic

تتمخض

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

스페인어

정보

아랍어

116 - أما النتائج التي تتمخض عن ذلك فهي مدمرة.

스페인어

los resultados son devastadores.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

126 - قد تتمخض المنازعات المطولة عن تشرد طويل الأجل.

스페인어

los conflictos prolongados pueden traer consigo un desplazamiento a largo plazo.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

واستمرت تلك المرحلة نحو سنتين ولم تتمخض عن أي نتائج.

스페인어

esta etapa duró casi dos años y no obtuvo resultados.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وإضافة إلى ذلك ينبغي أن تتمخض السنة الدولية عما يلي:

스페인어

además, el año internacional debería servir para:

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ونأمل أن تتمخض هذه العملية عن الخروج ببعض التوصيات الملموسة.

스페인어

esperamos que del ejercicio surjan recomendaciones concretas.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

إقامة برنامج لمتابعة وتقييم النتائج التي تتمخض عن التدابير؛

스페인어

:: establecer un programa de seguimiento y evaluación de los resultados de estas diversas medidas;

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ويُرَكَّز حاليا على تقوية هذه الهياكل لكي تتمخض عن نواتج فعالة.

스페인어

la atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

15 - ومن الطبيعي أن تتمخض توصية بشأن الهيكل عن الفقرة الاستهلالية.

스페인어

del encabezamiento fluye en forma natural una recomendación relativa a la estructura.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

نحن فقط سوف نلعبها بسرعة و وبحرية تعرفين فقط سنرى عن ماذا سوف تتمخض الامور

스페인어

veremos qué depara el destino, que las cosas fluyan.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

(عدد القرارات التي تتمخض عنها اجتماعات لجنة السياسات التابعة للأمين العام)

스페인어

(número de decisiones que surgen de las reuniones del comité de políticas del secretario general)

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ولم تتمخض عن المؤتمر السابع لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية نتائج حاسمة.

스페인어

tampoco la séptima conferencia de examen del tnp llegó a conclusiones claras.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وستلخص الأمانة النتائج التي تتمخض عنها جلسات الاستماع هذه لتقديمها كمساهمة في مناقشات المجلس.

스페인어

la secretaría resumirá los resultados de las reuniones oficiosas para presentarlos como aportación a los debates de la junta.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 3
품질:

아랍어

العمل على زيادة استعمال وإعادة استعمال النتائج التي تتمخض عنها عمليات التقييم الجارية ومنتجاتها؛

스페인어

a) aumentar la utilización y la reutilización de los resultados de los procesos y productos de evaluación existentes;

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وستُشكل النتائج التي تتمخض عنها هذه الدراسة الأساس لوضع استراتيجيات وطنية للقضاء على ناسور الولادة وأمراض أخرى.

스페인어

las conclusiones de ese estudio constituirán la base para elaborar estrategias nacionales destinadas a erradicar la fístula obstétrica y otras morbilidades.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فمن الضروري توفير متابعة مناسبة لﻻتفاقات واﻻلتزامات التي تتمخض عن أهم المؤتمرات العادية ومؤتمرات القمة التي تعقدها اﻷمم المتحدة.

스페인어

es necesario dar un seguimiento adecuado a los acuerdos y compromisos suscritos en las grandes conferencias y cumbres de las naciones unidas.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

(ب) ضرورة أن تدعم النتائج التي تتمخض عنها خطـة العمـل مبـررات الإبقاء على الوظائف الموافق عليها.

스페인어

b. los puestos regulares del instituto se justificarán en relación con los resultados obtenidos.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ففي رواندا، على سبيل المثال، شهدنا الجهود الوطنية تتمخض عن حلول دائمة ونتائج ملموسة على أرض الواقع لأنها جهود داخلية.

스페인어

por ejemplo, en rwanda hemos observado que los esfuerzos nacionales producen soluciones duraderas y resultados concretos sobre el terreno debido a que se originan localmente.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

"تتمخّض في غياهب روح هذا النهر... تسمى الحياة"

스페인어

"el remolino en el fondo de este río... se llama vida."

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,904,703 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인