검색어: litsentsisaajal (에스토니아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Italian

정보

Estonian

litsentsisaajal

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

이탈리아어

정보

에스토니아어

seda võib teha ka juhul, kui litsentsisaajal on tugev turuseisund.

이탈리아어

tale situazione potrebbe verificarsi quando il licenziatario detiene una forte posizione sul mercato.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

seda eriti juhul, kui litsentsisaajal on juba olemas juurdepääs vajalikele tootmisvahenditele.

이탈리아어

ciò avviene in particolare quando il licenziatario dispone già dei mezzi di produzione necessari.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

litsentsiandja võib näiteks lubada litsentsisaajal kasutada litsentsitavat tehnoloogiat sisaldavatel toodetel oma kaubamärki.

이탈리아어

il licenziante può ad esempio autorizzare il licenziatario ad applicare il suo marchio sui prodotti che incorporano la tecnologia sotto licenza.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kuid tingimuseks on, et litsentsisaajal ei piirataks litsentsitavate toodete müüki tema toodete varuosadena.

이탈리아어

È tuttavia necessario che il licenziatario non sia soggetto a restrizioni per quanto riguarda la vendita dei prodotti sotto licenza come pezzi di ricambio per i propri prodotti.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

litsentsitav tehnoloogia peab võimaldama litsentsisaajal toota lepingulisi tooteid koos täiendava sisendiga või ilma selleta.

이탈리아어

la tecnologia sotto licenza dovrebbe permettere al licenziatario di produrre i prodotti contrattuali con o senza l’apporto di altri fattori di produzione.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

sellises olukorras võib ainuõiguslik litsents tõrjuda välja kolmandatest osapooltest litsentsisaajad ning võimaldada litsentsisaajal säilitada oma turuvõim.

이탈리아어

in tali circostanze una licenza esclusiva può precludere l’accesso ai licenziatari terzi e permettere al licenziatario di conservare il suo potere di mercato.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

seosmüük on tõenäoliselt konkurentsi soodustav, kui seotud toode võimaldab litsentsisaajal kasutada litsentsitavat tehnoloogiat palju tõhusamalt.

이탈리아어

le licenze abbinate possono anche produrre effetti favorevoli alla concorrenza quando il prodotto abbinato consente al licenziatario di sfruttare la tecnologia sotto licenza in maniera significativamente più efficiente.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

teisisõnu, et leping oleks ttberi kohaldamisalas, peab litsents lubama litsentsisaajal kasutada litsentsitavat tehnoloogiat kaupade või teenuste tootmiseks.

이탈리아어

in altre parole, per rientrare nel campo di applicazione del rectt, la licenza deve consentire al licenziatario di sfruttare la tecnologia sotto licenza per la produzione di beni o di servizi.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

litsentsisaajal ei tohi olla tema oma tehnoloogia suhtes tootmis- või müügikoha, tootmis- või müügimahu ega müügihinna piiranguid.

이탈리아어

relativamente alla propria tecnologia, il licenziatario non deve subire alcuna restrizione per quanto riguarda il luogo di produzione o di vendita, i quantitativi prodotti o venduti e il prezzo di vendita applicato.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

„kui litsentsisaajal on litsentseeritud postiteenuste turul turgu valitsev seisund, peab ta vastava taotluse korral pakkuma sellel turul osa oma vedamisteenustest eraldi,

이탈리아어

«se detiene una posizione dominante su un mercato di servizi postali soggetti a licenza, il titolare di una licenza è tenuto, purché ne abbia fatto domanda, a proporre

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kaubamärgi litsents võib võimaldada litsentsisaajal litsentsitavat tehnoloogiat paremini kasutada, kui tarbijatel tekib otsene seos toote ja omaduste vahel, mille litsentsitav tehnoloogia sellele annab.

이탈리아어

la licenza di marchio può permettere al licenziatario di sfruttare meglio la tecnologia sotto licenza facendo in modo che il consumatore colleghi immediatamente il prodotto alle caratteristiche conferitegli dalla tecnologia sotto licenza.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

litsentsisaajal on õigus keelduda osateenuste pakkumisest, kui see võib ohustada tema rajatiste toimimist või ettevõtte turvalisust või kui taotletud teenuse osutamiseks vajalikud ressursid on ammendunud.”

이탈리아어

il titolare della licenza ha il diritto di rifiutare la prestazione parziale se ciò rischia di compromettere il buon funzionamento dei suoi uffici o la sicurezza dell’impresa o nel caso in cui non sia più in grado di fornire la prestazione richiesta».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

teisest küljest ei käsitleta ei ttberis ega suunistes lepinguid, millega tehnoloogia litsentsitakse selleks, et võimaldada litsentsisaajal tegeleda täiendava uurimis- ja arendustööga mitmesugustes valdkondades.

이탈리아어

d’altro canto, il rectt e le presenti linee direttrici non coprono gli accordi in base ai quali una tecnologia viene concessa in licenza al fine di consentire al licenziatario di effettuare ulteriori attività di ricerca e sviluppo in vari campi.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

litsentsisaaja kohustus anda litsents litsentsiandjale tagasi litsentsitud oskusteabes ja/või patentides täienduste tegemiseks ei ole üldiselt konkurentsi piirav, kui litsentsisaajal on edaspidi lepingu alusel õigus osa saada litsentsiandja kogemustest ja leiutistest.

이탈리아어

l'obbligo del licenziatario di concedere a sua volta al licenziante una licenza per i miglioramenti al know-how e/o ai brevetti sotto licenza non ha generalmente un effetto restrittivo della concorrenza se il licenziatario è autorizzato contrattualmente a condividere l'esperienza e le invenzioni future del licenziante.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

artikli 53 lõige 1 ei kehti tõenäoliselt ka lepingute puhul, mis võimaldavad litsentsisaajal vaid arendada ja kasutada tema oma tehnoloogiat litsentsi raames, kartmata litsentsiandja poolseid rikkumissüüdistusi.

이탈리아어

È inoltre difficile che l’articolo 53, paragrafo 1, si applichi nel caso di accordi che si limitano ad autorizzare il licenziatario a sviluppare e sfruttare la propria tecnologia nell’ambito della licenza senza temere richieste di risarcimento per violazione dei diritti del licenziante.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(20) Üldiselt ei käsitleta konkurentsi piiravana litsentsisaaja kohustust loobuda pärast lepingu lõpetamist (artikli 2 lõike 1 punkt 3) litsentsitud tehnoloogia kasutamisest ja kohustust teha täiendused litsentsiandjale kättesaadavaks (artikli 2 lõike 1 punkt 4). tähtaja möödumisele järgneva ajaga seotud kasutuskeeldu võib käsitleda litsentsi tavapärase osana, sest vastasel juhul oleks litsentsiandja sunnitud oma oskusteabe või patendid lõplikult üle andma. litsentsisaaja kohustus anda litsents litsentsiandjale tagasi litsentsitud oskusteabes ja/või patentides täienduste tegemiseks ei ole üldiselt konkurentsi piirav, kui litsentsisaajal on edaspidi lepingu alusel õigus osa saada litsentsiandja kogemustest ja leiutistest. samal ajal mõjub konkurentsi piiravalt, kui litsentsisaaja on lepingu alusel kohustatud loovutama litsentsiandjale õiguse algselt litsentsitud tehnoloogias tema poolt tehtud täiendustele (artikli 3 lõige 6).

이탈리아어

(20) non sono in genere restrittivi della concorrenza l'obbligo imposto al licenziatario di cessare l'utilizzazione della tecnologia sotto licenza allo scadere dell'accordo (articolo 2, paragrafo 1, punto 3) e quello di mettere i miglioramenti da lui apportati a disposizione del licenziante (articolo 2, paragrafo 1, punto 4). il divieto dell'utilizzazione oltre la scadenza può essere considerato una clausola normale di una licenza in quanto, altrimenti, il licenziante sarebbe obbligato a trasferire il suo know-how o i suoi brevetti a tempo illimitato. l'obbligo del licenziatario di concedere a sua volta al licenziante una licenza per i miglioramenti al know-how e/o ai brevetti sotto licenza non ha generalmente un effetto restrittivo della concorrenza se il licenziatario è autorizzato contrattualmente a condividere l'esperienza e le invenzioni future del licenziante. per contro, si verificano effetti restrittivi della concorrenza allorché l'accordo comporta l'obbligo del licenziatario di cedere al licenziante i suoi diritti sui propri perfezionamenti apportati alla tecnologia sotto licenza (articolo 3, punto 6).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,759,338,055 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인